Kurallara gelirsek; su yok doğrudan Güneş ışığı da yok. | Open Subtitles | الآن ، التحذيرات لا ماء ، لا ضوء شمس مباشر |
Gaz yok, su yok, telefon yok, tramvay yok. | Open Subtitles | لا وقود، لا ماء دُمرت خطوط الهاتف والترام |
Güneş çarpıyor. Yiyecek yok, su yok. Şansları yok. | Open Subtitles | شمس حلرقة ' لا طعام لا ماء, لا توجد لهم فرصة |
- Vahşi hayvanlar, yemek yok, su yok. - Oda servisi yok. | Open Subtitles | حيوانات برية، لا طعام، لا ماء - لا خدمة غرف - |
su yok, yol üstünde köy de yok, yolumu kaybettim. | Open Subtitles | لا ماء في القرى على الطريق وفقدت طريقي |
Yiyecek yok,en azından istedikleri yok.su yok. | Open Subtitles | لا ماء ولاشراب يقدم له إلا إذا طلبه |
"Geberin, kendiniz bozdunuz" diyorlar. su yok. | Open Subtitles | لقد قالوا : " أنتم من حطم الحنفية "لا ماء بعد اليوم |
"Geberin, kendiniz bozdunuz" diyorlar. su yok. | Open Subtitles | لقد قالوا : " أنتم من حطم الحنفية "لا ماء بعد اليوم |
Elektrik yok, su yok yiyecek yok. | Open Subtitles | لا كهرباء,لا ماء لا يوجد طعام حظر كامل |
..Bekle, Ada'da hiç su yok! | Open Subtitles | انتظر لا ماء عذب في هذه الجزيرة |
Yemek yok, su yok. | Open Subtitles | لا ماء ولا طعام, حسناً لنري حيال ذلك |
Televizyon yok, ışık yok, su yok, ama yabancılar bütün gün, televizyon, ışık, su var... | Open Subtitles | لا يوجد تلفاز, لا توجد إضاءة لا ماء... ولكن الغرب, عملة صعبة تلفاز, إضاءة, ماء |
Ciğerlerinde su yok. | Open Subtitles | لا ماء في رئتيه. |
Yemek yok, su yok. | Open Subtitles | أي طعام. لا ماء. |
Telsiz yok, su yok. | Open Subtitles | لا لاسلكي، لا ماء. |
Telsiz yok, su yok. | Open Subtitles | لا لاسلكي، لا ماء. |
Hayır. su yok. Sakız yok. | Open Subtitles | لا, لا ماء و لا علكة,لا شئ |
su yok, halat yok. | Open Subtitles | لا يوجد لا ماء و لا حبال |
Duş yok, ekmek yok, su yok. | Open Subtitles | لا استحمام, لا خبز, لا ماء |
Yiyecek ve su yok. | Open Subtitles | لا طعام و لا ماء |