ويكيبيديا

    "لا واحدة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hiçbiri
        
    Seni en çok inciten şey savaştan sonra yaptıkların - farklı şehirler, farklı işler- ve hiçbiri gerçek sorumluluk üstlenebileceğin işler değildi. Open Subtitles الذي يُؤْذَاك اكثر هو سجلُكَ منذ الحربِ - مُدن المختلفة، وظائف مختلفة - و لا واحدة منهم تطالبت ان تتحمل مسؤولة حقيقة
    Bu tedavilerden hiçbiri bebeğin yaşamasına izin vermez. Open Subtitles و لا واحدة من هذه العلاجات ستسمح للطفل بأن ينجو
    Yedi demir levye, hiçbiri yara ile uyuşmadı, büzülme payı versek bile. Open Subtitles سبعة إطارات معدنية و لا واحدة منها تطابق الجرح حتى مع السماح بالانكماش
    Ve bunların hiçbiri cinsel sadist değil. Open Subtitles فى صحيفة جرائمهم و لا واحدة منهم سادية جنسية
    - Zaten duvarların içindeydik. Kayıp kızlardan hiçbiri yoktu. Open Subtitles و لا واحدة من الفتيات هناك و لن تكون هي أيضاً
    Ama hiçbiri kemikteki izleri oluşturacak kadar elektrik üretmiyor. Open Subtitles و لا واحدة منهم تولد كمية الطاقة لإحداث تلك العلامات على العظم
    Boşanan kadın tedarikçi buldum, ama hiçbiri son 6 ayda boşanmamış. Open Subtitles وجدت الكثير من البائعات اللواتي مررن بتجربة طلاق، و لكن و لا واحدة منهن خلال 6 أشهر الأخيرة.
    Avukatlarla ilgili yedi kuralı var. hiçbiri güzel değil. Open Subtitles لديه سبع قواعد تتضمن المحامين، و لا واحدة منها لطيفة.
    Maalesef hiçbiri satılmadı. Open Subtitles و المدهش في الأمر و لا واحدة منها قد بيعت
    Antik kan hatlarının hiçbiri kalmadı. Open Subtitles و لا واحدة من السلالة القديمة ما تزال موجودة
    Evet ama hiçbiri ayakkabısının tabanında değildi. Open Subtitles أجل، لكن لا واحدة منها كانت على نعلي حذائه.
    - O ülkelerin hiçbiri İspanyolca konuşmuyor. - İspanyolcayı Tahran'da öğrendim. Open Subtitles و حتى الان لا واحدة منهم تتحدث الاسبانية
    Hepsi birbirine bağlı. Ya hepsi patlar ya da hiçbiri. Open Subtitles كل القنابل مربوطة مع بعض إما أن تنفجر كلها أو لا واحدة منها
    General, denemelerin hiçbiri başarılı olmadı. Open Subtitles أيها الجنرال، لا واحدة من هذه الأختبارات قد تجدي نفعًا.
    Ama hiçbiri en sorumsuzcası değil. Open Subtitles ولكن لا واحدة منها هي الأكثر إنعدام للسؤولية.
    hiçbiri Amerikalı değilmiş, olsa haberimiz olurdu. Open Subtitles و لا واحدة من الضحايا من الأميركان وإلا لكنا قد سمعنا منهم
    Evet, hepsi ipucu. Ama hiçbiri beni ona götürmüyor. Open Subtitles كلها أدلة لكن لا واحدة منها تشير لمكانه
    Ama şaşırtıcıdır ki, hiçbiri değildir. Open Subtitles لكن بشكل مدهش ، و لا واحدة منها كذلك.
    Pierpont'ların çalışanlarından aldığımız el yazı örneklerinin hiçbiri, nottakiyle uyuşmuyor Open Subtitles لا واحدة من عينات خط اليد التي أخذناها من طاقم " بيربونت " تطابق المفكرة
    Bunların hiçbiri saf değil. Open Subtitles و لا واحدة منهم, صاحبة الدم النقي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد