ويكيبيديا

    "لا يحتاجون" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ihtiyacı yok
        
    • ihtiyacı olmayan
        
    • ihtiyaç duymaz
        
    • ihtiyacı olmaz
        
    • ihtiyaçları yoktur
        
    • bilmelerine gerek yokmuş
        
    • ihtiyaç duymazlar
        
    • ihtiyaç duymuyorlar
        
    • ihtiyaçları yok
        
    Bu adamların avukata falan ihtiyacı yok. Onlara bebek bakıcısı lazım. Open Subtitles أولئك الرجال لا يحتاجون إلى محامي إنهم يحتاجون إلى جليسة أطفال
    Beni neden dışladılar bilmiyorum ama artık insanların bana ihtiyacı yok sanırım. Open Subtitles لا أعلم سبب منعهم لي ولكن يبدو وكأن الناس لا يحتاجون إلي
    İşsizler mi? Onların bankaya ihtiyacı yok. TED إنهم لا يحتاجون للبنوك، لأنهم ليس لديهم أموال في البنوك.
    Biseksüel, bu arada bu da hazineyi bulmak için haritaya ihtiyacı olmayan partnerlere alışık olduğu anlamına geliyor. Open Subtitles إنها ثنائيّةُ الرغبة، وبالمناسبة وهذا يعني أنّها معتادةٌ على شركاءَ لا يحتاجون خرائط كي يجدوا الكنز
    Sana şöyle diyeyim, şehir yöneticileri geçici sekretere ihtiyaç duymaz tatlım. İdman dışında. Open Subtitles دعيني أخبركِ عزيزتي، المديرون التنفيذيون في المدينة لا يحتاجون موظفين مؤقتين إلا للتدريب
    Robotların koruyucu kıyafete ihtiyacı olmaz. Open Subtitles الرجال الآليون لا يحتاجون بزّات انطلاق أو أجهزة تنفّس
    Yetişkinlerin yetişkin konuşmalarına ihtiyaçları yoktur. Open Subtitles البالغين لا يحتاجون لحوار بالغ
    Son duyumlarıma göre, onların da trigonometri bilmelerine gerek yokmuş. Open Subtitles وعلى حسب ما سمعت أنهم لا يحتاجون لدراسة علم المثلثات
    Biliyormusun, Bernice, Bazı insaların bağışlanmaya ihtiyacı yok... onlara sadece biraz anlayış gerek. Open Subtitles اتعلمين يابرنيس بعض الناس لا يحتاجون للعفو هم فقط يحتاجون منك فقط ان تحاول ان تفهمهم ولو قليلا
    Evet ama çoğu insanın aşkın bilimsel yönünü anlamaya ihtiyacı yok, değil mi? Open Subtitles نعم، لكن أغلب الناس لا يحتاجون أن يفهموا العلم، أليس كذلك؟
    İnsanoğlunun kendini kanıtlaması için savaşa ve kan dökmeye ihtiyacı yok. Open Subtitles أقر أن البشر لا يحتاجون للحروب وسفك الدماء لإثبات أنفسهم
    Onların çorbaya ihtiyacı yok. Onların ilaca ihtiyacı var, ve en iyi ilaç nedir? Open Subtitles . هم لا يحتاجون إلى الحساء . هم يحتاجون دواء
    Onların bahaneye ihtiyacı yok. Zaten öldürecekler. Open Subtitles هُم لا يحتاجون لأىّ عذر سيقتلونها على أيّة حال
    Ama Donnie and Kate'in provaya ihtiyacı yok çünkü daha önce de evlendiler. Open Subtitles لكن دونى وكيت لا يحتاجون أى تدريب لإنهم قد تزوجوا من قبل
    Avunmaya ihtiyacı olmayan şanslı insanlardan biriyim. Open Subtitles أنا أحد أولئك المحظوظين الذين لا يحتاجون إلهاءً
    Burada tedaviye ihtiyacı olmayan insanlar var. Open Subtitles ثمّة أشخاص هنا لا يحتاجون للعلاج.
    Ve kudretli kişiler kontrol listelerine ihtiyaç duymaz. TED وأصحاب القوة الخارقة لا يحتاجون إلى قائمة مراجعة.
    İyi adamların kurala ihtiyacı olmaz. Open Subtitles الرجال الطيبون لا يحتاجون لقواعد
    Hiçbir şeye ihtiyaçları yoktur. Open Subtitles لا يحتاجون شيئاً.
    Son duyumlarıma göre, onların da trigonometri bilmelerine gerek yokmuş. Open Subtitles وعلى حسب ما سمعت انهم لا يحتاجون لدراسة علم المثلثات
    Hayır, hayır, insanlar tavsiye alabilmek için günah çıkarmanın korumasına ihtiyaç duymazlar. Open Subtitles لا , لا الناس لا يحتاجون حماية المُعترف له للحصول على نصيحة
    Bir piste ya da başka bir altyapıya ihtiyaç duymuyorlar. Open Subtitles انهم لا يحتاجون الى مدارج أو غيرها من البنى التحتية.
    Biliyorsun, cinayet davası açmak için cesede ihtiyaçları yok, bunu biliyor muydun? Open Subtitles انت تعلم, لا يحتاجون الى جسد لضغط تهم الاجرام هل علمت بذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد