ويكيبيديا

    "لا يراها" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • insanların göremediği
        
    • görmesin
        
    • görmemesi
        
    • görmediği
        
    • göremeyeceği
        
    Diğer insanların göremediği detayları görebiliyordum. Open Subtitles أستطيع رؤيه تفاصيل لا يراها الناس الطبيعيون
    O bazı şeyleri diğer insanların göremediği şekilde görebilir. Open Subtitles أعني انها ترى أشياء لا يراها الاخرون.
    Diğer insanların göremediği şeyleri görebiliyorum. Open Subtitles أستطيع أن أرى أشياءا لا يراها الآخرون
    Ve son olarak, görünmez olabiliyor olmalı, ki uçaktaki hiçkimse onu bunları yaparken görmesin. Open Subtitles و أخيراً لابد أنها قادرة على الإختفاء حتى لا يراها أحد على الطائرة و هي تفعل ذلك
    İnsanın bilmemesi ya da görmemesi gereken birçok şey var. Open Subtitles هناك الكثير من الاشياء على الإنسان أن لا يراها أو يعلمها
    Perdenin arkasındaki konular insanların görmediği gerçek sorunlar. Open Subtitles إن المسائل الخفيّة, التى لا يراها الناس هى المشاكل الحقيقية
    Şey, Bu büyüklük başkalarının göremeyeceği bir şey, ama var. Open Subtitles بالواقع، هي عظمة لا يراها الآخرون، ولكنها موجودة
    Böylece diğer insanların göremediği şeyleri görebiliyordu. Open Subtitles لذا تشاهد أشياء لا يراها الآخرون
    Diğer insanların göremediği şeyler görürüm. Open Subtitles إنّي أرى أشياء لا يراها الآخرون،
    Benim işim, diğer insanların göremediği şeyleri görmek. Open Subtitles نعم. تعلم، إنّه عملي رؤية الأشياء التي لا يراها الآخرين...
    Diğer insanların göremediği şeyleri. Böylece insanları meraklı hale getiriyorum. Open Subtitles اشياء لا يراها الآخرون
    Bu bir hediye, Sonny. Diğer insanların göremediği şeyleri görüyorsun. Open Subtitles إنها موهبة (سوني) أنت ترى أشياء لا يراها الآخرين
    Bazılarıysa Danae'nin babası gibi, kimse görmesin diye, kilitlemişler. Open Subtitles لكن أخرون كانوا مثل أباه يخبئونها حتى لا يراها أحداً
    kimse onu terli görmesin diye karanlıkta koşar. Open Subtitles فهي تركض في الظلام لكي لا يراها أحد وهي تتعرق.
    Tek yapmamız gereken bizimkilerin görmemesi için arabayı sokağın aşağısına çekmek. Open Subtitles كل ما علينا عمله أن نتحقق من أن لا يراها والداي بنقلها أسفل الطريق.
    Oğlumun onları asla görmemesi gerekli. Open Subtitles من الواجب أن لا يراها ابني أبدا.
    Bilmem, sadece bazı şeyleri insanların görmediği şekilde görmeye çalışıyorum. Open Subtitles لا أعلم، أحاول أن أرى الأشياء التي لا يراها الناس عادتاً.
    Altıncı His'teki çocuk gibi kimsenin görmediği bozuklukları mı görüyorum? Open Subtitles هل أنا مثل الولد ذو الحاسة السادسة الذي يرى أشياء لا يراها أحداً آخر؟
    Başkalarının duyup göremeyeceği şeyleri duyup görebileceğine inanıyor musun? Open Subtitles أتظنين أن بإمكانك رؤية أو سماع أمور لا يراها ولا يسمعها غيرك؟
    - İşte bu yüzden seçmenlerin göremeyeceği buraya gelip içki içiyor. Open Subtitles لتناول مشروبها الثقيل حيث لا يراها الناخبون فعليا , اتعرفين ماذا ؟ ربما يجب ان تتركي البار الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد