Fakat onu takip edenler, Antarktika'nın ihtişamını dünyanın geri kalanına ilk defa gösterdiler. | Open Subtitles | لكنه، وأولئك الذين عقبوه، كانوا الطلائع في الإفصاح عن رونق قارة أنتاركتيكا لبقية العالم |
Şu anda, dünyanın geri kalanına göre bu aynı şey. | Open Subtitles | في الواقت الراهن، الإثنان يعنيان نفس الشئ لبقية العالم. |
dünyanın geri kalanına göreyse ırkını ülkesinden üstün tutan ünlü bir adam demek. | Open Subtitles | ولكن لبقية العالم , يرون عالما مشهورا يُفضل قومهُ على بلدهِ |
dünyanın geri kalanı için durumu değiştirecek şey Amerika'da üretilen sistemlerden uzak durmak olacaktır. | TED | ما يحدث لتغيير الوضع لبقية العالم هو محاولة للابتعاد من النظم التي بنيت في الولايات المتحدة. |
Bu insanlar için gerçek sorunları çözdüğümüzde aynı zamanda dünyanın geri kalanı için de çözmüş oluyoruz. | TED | وعندما نحل المشاكل الحقيقية للناس، فإننا نحلهـا لبقية العالم في الوقت نفسه. |
bütün dünyaya bu mesajı vereceksiniz ve sonra da müzakerelere niye devam etmediğimize şaşıracaksınız. | Open Subtitles | هذه هي الرسالة التي قمتم بإرسالها لبقية العالم |
dünyanın geri kalanına da biraz elektron bırak. "... | Open Subtitles | دعي بعض الالكترونات لبقية العالم. |
dünyanın geri kalanına yaptığımız şey suçtur. | Open Subtitles | ما فعلناه لبقية العالم شيء إجرامي |
Ülkemizin tarihinde muhteşem bir gün; gezegenimizin tarihinde muhteşem bir gün. Bütün bunlara, önce kendine, sonra dünyanın geri kalanına karşı çıkıp "yeter artık" diyebilen gerçek bir başkanımız olması harika. | TED | إنه ليومٌ عظيم في تاريخ بلدنا ؛ إنه يومٌ رائع في التاريخ العالمي لمجرد أن نحصُل على رئيسٍ حالي يقول ، هذا يكفي -- أولاً لنفسه ، ثانياً لبقية العالم. |
O yüzden dünyanın geri kalanına diyelim ki | Open Subtitles | لذا، دعونا نقول لبقية العالم |
Bir şekilde dünyanın geri kalanına. Öldü, gitti. | Open Subtitles | بالنسبة لبقية العالم ميت، إنتهي ! |
Ölenler, konuşamadıktan sonra dünyanın geri kalanı için yok sayılırlarmış, onu öğrendik. | Open Subtitles | الموتى، عندما لا يستطيعون التحدث هم بالكاد موجودين بالنسبة لبقية العالم |
Şu an dünyanın geri kalanı için ikisi de aynı şey. | Open Subtitles | حسناً، الآن، بالنسبة لبقية العالم هما نفس الشيء |
dünyanın geri kalanı varlığına son verdi ama Alex onların en önemli adamlarından biriydi. | Open Subtitles | لا وجود لبقية العالم لكن أليكس كان احد عقولهم الهامة |
Altı saat sonra gün ağaracak ve daha bütün dünyaya hediyelerini teslim edeceğiz! | Open Subtitles | ستشرق الشمس في غضون 6 ساعات وعلينا ان نوصل لبقية العالم |
Sana cihazı geliştir diye para ödedik. bütün dünyaya ver diye değil. | Open Subtitles | دفعنا لك المال لتطوير جهاز التجاوز، وليس لتقدمه لبقية العالم. |