Gelişmek istiyorsan kendini yeni deneyimlere açman gerekir. | Open Subtitles | إذا كنتِ تريدين التقدم سيتوجب عليكِ فتح عقلكِ لتجارب جديدة |
Eğer komplo teorisi üretmeyi de seviyorsan hayvan klonlama deneyleri için de tam bir biçilmiş kaftan. | Open Subtitles | واذا كنت كبير فى المؤامرات فربما مرتعاً لتجارب استنساخ الحيوانات |
Üç fizik öğrencisini bir araya getirip onlara en çılgın, en manyakça deney fikrimizin olduğunu söyleyelim. | Open Subtitles | نحضر ثلاثة خريجين من الطب النفسي و نجعلهم يقترحون أفكار مجنونه لتجارب |
O zihin deneylerine gönüllü olarak katılmış bir öğrenciydi. | Open Subtitles | كان طالباً من السنة الثانية متطوعاً للخضوع لتجارب ذهنية. |
Evet, Râzî ile, gerçekten de başka deneylere yol açan ilk sınıflandırmayı, insanların rasyonel çalışmaya başlamalarını sağlayan ilk şemayı görüyoruz, diye düşünüyorum. | Open Subtitles | "أعتقد أنه مع "الرازي بدأنا برؤية أوّل تصنيف الذي يمهّد لتجارب أعمق أول جدولة تسمح لقيام الناس بعمل عقلاني |
Bridget amigoluk için seçmelere katılıyormuş. | Open Subtitles | سمعت أن بردجيت تقدمت لتجارب القبول للتشجيع |
Kendi deneyinin insanlar üzerindeki ilk denemelerini gerçekleştiren bir cerrah bir sorun olmadığı müddetçe asla kontrolü başkasına devretmez. | Open Subtitles | جراح يقوم بعمل المراحل الأولية لتجارب بشرية ضمن إجراء تجريبي لا يسلم القيادة |
HLHS deneyi için geldim. - Adınız neydi? | Open Subtitles | مرحبا، أنا هنا لتجارب نقص تنسج القلب الأيسر. |
Charles, günlük yaşam deneyimlerine bakılırsa daha açık konuşmak zorundasın. | Open Subtitles | نظراً لتجارب حياتك اليومية عليك أن تكون أكثر تحديداً |
Ama bu yeni deneyimlere de açık olmadığım anlamına gelmez. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني انني لست متفتحة لتجارب جديدة |
Nöronları ateşleyen tekrarlanmış deneyimlere ihtiyacımız var ki striyatum ihtiyacımız olan nöroplastisiteyi yaşayabilsin, ve böylece "git eroin bul" diyen otopilotu devredışı bırakabilsin. | TED | نحتاجُ إلى إثارة الأعصاب لتجارب مكررة لكي يستطيع الجسم المخطط ليخضع لتك المرونة العصبية اللازمة التي تسمح له للذهاب والعثور على الهيرويين بينما الطيار الآلي لا يعمل. |
Cazip bir teklif. Yeni deneyimlere açığım. | Open Subtitles | يبدو ساحراً أنا في حاجة لتجارب جديدة |
Aslında seni Muirfield deneyleri için gönüllü yapan bendim. | Open Subtitles | الحقيقة أنه أنا الشخص الذي طوعك لتجارب ميرفيلد في الأصل |
Bu yüzden insan beyniyle arayüzey oluşturan Wetware deneyleri için kendini kullanmış. | Open Subtitles | إستعمل نفسه كخنزير غينيا لتجارب wetware، توصيل التقنية بدماغ الإنسان. |
Boarst'ın deneyleri için uygun birer domuzuz, değil mi? | Open Subtitles | أصبحنا عبارة عن خنزير غيني لتجارب (بوارست)، صحيح؟ |
Ona şefin deneyinin onay alabilmesi için yardım ettiğini söyle deney farelerden insanlar üzerinde yapılmaya döndü. | Open Subtitles | ولكن أخبره بأنك كنت مفيداً في الحصول على الموافقة لتجارب الرئيس للمرحلة الأولى في إختباره على البشر . |
Bazı tutuklular, Seagate'te insanlara deney yapıldığını mı düşünüyor? | Open Subtitles | أيظن بعض السجناء أنهم يخضعون لتجارب في"سيغيت"؟ |
Yetimlerin hepsi Muirfield'in deneylerine tabi tutulmuştu. | Open Subtitles | كلنا من الأيتام كنا مادة لتجارب ميرفيلد الطبية |
Bu notlardaki hayvan deneylerine göre maruz kalınırsa, dakikalar içinde merkezi sinir sistemine saldırıyor. | Open Subtitles | وفقاً لتجارب الحيوانات الموجودة في هذه الملاحظات يهاجم الجهاز العطبي المركزي خلال دقائق من التعرض له |
Giller'in yaptığı deneylere karşıysan tutsakların serbest kalmasına izin vermemiz gerekmez mi? | Open Subtitles | إذا كنت معارض لتجارب (جيلر).. ألا يجب ان نترك السُجناء احرار؟ |
Ama problemimiz bütün bu negatif şeyler yüzünden diğer öğrenciler seçmelere gelmiyor. | Open Subtitles | المشكلة أن كل هذه الأشياء السلبية تبعد الطلاب من ان يتقدموا لتجارب الآداء |
Bugün kanal deneyi için çok önemli bir gün. | Open Subtitles | إنه يوم كبير لتجارب القناة. |
O yüzden hazırsanız, gerçekten hazırsanız, sizi o "İlk defa" deneyimlerine döndürmekten mutluluk duyarız. | Open Subtitles | وإن كنت مستعداً، إن كنت بصدق مستعداً حينها سنكونُ سعداء أن نرجعكَ لـ لتجارب "تذكر متى" |