ويكيبيديا

    "لثانية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • saniye
        
    • biraz
        
    • saniyeliğine
        
    • dakika
        
    • Bir an
        
    • anlığına
        
    • dakikalığına
        
    • süreliğine
        
    Bir saniye için, çocukların hapse değil de üniversiteye gittiği bir mahallede yaşasalardı, Chuck ve Tim'in hayatının nasıl olacağını hayal etmenizi istiyorum. TED أريدكم أن تتخيلوا لثانية ما ستكون عليه حياة تشك وتيم لو كانا يعيشان في حي يذهب فيه الأولاد إلى الكلية، ليس إلى السجن.
    Kafanıza sıkacağım kurşun konusunda bir saniye bile tereddüt ediyorsanız... beni tanımıyorsunuz demektir. Open Subtitles ولو فكرت لثانية أني خائف من أطلاق النار على رأسك فأنت لا تعرفني
    Bir saniye bile olsa bu ülkeyi tekrar refaha erdirme azmimizden ödün vermemeliyiz. Open Subtitles لن نتردد أبداً و لا حتى لثانية في تصميمنا لرؤية البلاد تزدهر مجدداً.
    Anladım, biraz müsaade et. Seninle konuşayım. Sakın aptalca birşey yapma. Open Subtitles هذا واضح , و لكن دعنى أتدخل لثانية دعنى أتحدث إليك , لا تفعل أى شيء أحمق
    Çünkü bir saniyeliğine olsun artık kendimi suçlu hissetmeyeceğimi sandım. Open Subtitles لأنّي فكرتُ لثانية أنّي ليس عليّ الشعور بالذنب بعد الآن
    Ne anlama geldiğini bilmediğinizi biliyorum, ama beni bir dakika için takip edin Open Subtitles نعم، أنا أعرف أنكم لا تعلمون ماذا يعني هذا. لكن.. ركّزوا معي لثانية.
    Yine de bu hayat ...bir saniye bile durmak bilmiyor... Open Subtitles ولكن لا تزال هذه الحياة ولو لثانية فقط لا يتوقف
    Yine de bu hayat ...bir saniye olsun durmak bilmiyor... Open Subtitles ولكن لا تزال هذه الحياة ولو لثانية فقط لا يتوقف
    ... sonuçlarını kullanıyor. Bir saniye için düşünün: Artık bir standard Google yok. TED فكروا في الأمر لثانية: لم يعد هناك وجود لغوغل قياسي.
    İyi bir günde bazen gerçekten seçmek istediğim 3 ya da 4 saniye olur ama bir taneye indirmek zorunda kalıyorum, ama o bir taneye indirmek bile diğer üçünü hatırlamaya sebep oluyor. TED في يوم جيد، لدي ربما ثلاث أو أربع ثوان التي أريد حقاً أن أختار، ولكن توجب علي اقتصارها لثانية واحدة، ولكن اقتصارها في واحدة سمح لي بتذكر الثلاث ثواني الأخرى على كل حال.
    Anlıyor musunuz? Bir saniye için düzeni değiştireceğim. TED سـ احاول ان اغير النص لثانية واحدة فقط, اسمحو لي
    Her bir opsiyonu incelemek için bir saniye ayırsanız, bitirmeniz 28 yılınızı alacaktır. TED إذا أخذت كل خيار بعين الاعتبار لثانية واحدة، سيستغرقك أكثر من 28 سنة لتخطي ذلك،
    Bir saniye, dünya büyüklüğünde teleskop yapmış gibi davranalım. TED لنتظاهر لثانية واحدة أنه بمقدورنا بناء تليسكوب بحجم الأرض.
    - Ah, striptizci! - Dur. biraz sakin ol. Open Subtitles أوه , أيها المتعري.إنتظر. إهدأ فحسب استرخي لثانية
    Seninle biraz konuşmam gerekiyor. Open Subtitles معذرة, أريد التحدث معكى لثانية أيتها المستشارة
    - Bunu biraz konuşabilir miyiz? Open Subtitles هل يمكننا أن نتحدث حول هذا الموضوع لثانية.
    Bir saniyeliğine ekranda gözükecek ve siz de tahmininizi söyleyeceksiniz. Open Subtitles سأعرضها على الشاشة لثانية واحدة وأريدكم أن تخبروني ما هي
    Ah, Bir saniyeliğine de olsa, gerçekten bize katılmasını istemiştim. Open Subtitles لثانية هناك , أنا في الحقيقة أردته أن ينضم إلينا
    Uçuş, bir saniyeliğine telsiz bağlantısı sağladım ama sonra yine koptu. Open Subtitles يا مدير الطيران، وردني اتصال لا سلكي لثانية ثم فقدته مجددًا.
    Birkaç dakika bu yeni geliş hakkında konuşmak istiyorum, ...şu Meksikalı Santiago Munez, ...restorana girerken çok yakışlı görünüyor. Open Subtitles اريد ان اتكلم لثانية عن الواصل الجديد المكسيكي , سانتياغو ميونس الذي رايناه يدخل هذا المطعم وهو وسيم جدا
    Şu çirkin kızı kapınızdan girerken gördüğüm zaman Bir an bile aldanmamıştım. Open Subtitles لم ينخدع أنا لثانية واحدة عندما رأيت تلك الفتاة قبيحة حتى المشي.
    O iner inmez gördüğü modern otoban onu bir anlığına şaşırttı yani. Open Subtitles إنه فقط ذلك الطريق المزدوج في البداية الذي نفَّره نوعا ما لثانية
    Çok güzel. Oh, pardon, Onunla bir dakikalığına konuşmam lazım, Siz Open Subtitles لطيف جدا.عفوا ، لا بد لي ان اذهب للحديث معها لثانية.
    Müdahale olayına bir süreliğine ara verelim çünkü ortalıkta çok fazla şey dönüyor ve ben takip etmekte biraz zorlanıyorum. Open Subtitles التدخل لثانية لان الكثير منه يرمى في الارجاء الآن 726 00:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد