ويكيبيديا

    "لحركة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hareketinin
        
    • hareketi
        
    • hareketine
        
    • trafik
        
    Ancak bir kişi, bir başkası daha, bir başkası daha derken milyonlar çoğalarak medeni haklar hareketinin öncüsü olabildi. TED ولكن شخصًا واحدًا مع شخص آخر، مع آخر، مع ملايين آخرين، تمكنوا من أن يصبحوا بمثابة حرس المقدمة لحركة الحقوق المدنية.
    Hindistan özgürlük hareketinin sloganı haline gelen iki sözcük. Open Subtitles كلمتان أصبحتا الصولجان لحركة الحرية الهندية
    Ve bu, on yaşını bile doldurmamış bir siyaset hareketi için hiç fena değil. TED وهذا ليس بالأمر السيء بالنسبة لحركة سياسية لم يتجاوز عمرها العقد.
    Bu yüzden yoksun bırakma hareketi sadece ahlaki bir zorunluluk değil, aynı zamanda pratik anlamda mantıklı. TED ولهذا السبب فإن لحركة سحب الإستثمارات معنى عملي وليس مجرد واجب أخلاقي.
    IBM'in Linux hareketine 400 milyon dolarlık yazılım vermesi ve karşılığında birkaç milyar dolarlık kar etmesi gibi. TED شركة آي بي إم أعطت 400 مليون دولار قيمة برمجيات لحركة برنامج التشغيل لينكس ، وهذا أعطاهم مكاسب بالمليارات.
    Ama hepiniz cemiyet mensuplarısınız, ve cemiyetinizi etkileme çalışmaları yapıp çok daha mantıklı yeni trafik işaretleri yaratılmasını sağlayabilirsiniz. TED ولكن جميعكم أعضاء في مجتمعات, ويمكنكم التأثير على مجتمعاتكم بالممارسة لخلق تدفقات معقولة لحركة المرور.
    Evet burada,hayranlık verici "Çeviri hareketinin" bir başka örneği var. Open Subtitles لكن هنا مثال آخر لحركة الترجمة المدهشة تلك
    Farkına varmamız gereken şey gelecekte vatandaş merkezli internet istiyorsak daha geniş ve daha sürekli bir İnternet Özgürlük hareketinin gerekli olduğudur. TED ما نحتاجه هو أن نُقر أننا إذا ما أردنا أن نحصل على إنترنت يرتكز على المواطن في المستقبل، نحتاج لحركة لتحرير الإنترنت ذات مدى أرحب وأكثر ثباتاً واستدامة.
    Dünya'nın Güneş etrafındaki hareketinin bazı incelikli özelliklerini hesaba katmamışlardı, bu da pulsarın etrafında dönen gezegene dair ölçümlerini etkiledi. TED لم يأخذوا في الاعتبار بعض الخصائص الدقيقة لحركة الأرض حول الشمس، التي أثرث على كيفية قياسهم لهذا الكوكب وهو يدور حول النجم النابض.
    Raporlar ve gizli örgüt hareketinin sonu. Open Subtitles انه سيشكل النهاية لحركة المقاومة السرية
    Jimmy hayvanları kurtarma hareketinin en büyük sembolü olmak üzere... Open Subtitles جيمي" أصبح على مقربة من أن يكون" رمز حقيقي لحركة تحرير الحيوانات
    Çeviri hareketinin bir sonucu olarak bu doktorlar, Hindistan ve Çin kadar uzak yerlerdeki en son tedavilerden bile haberdar oluyordu. Open Subtitles كنتيجة لحركة الترجمة أدرك هؤلاء الأطبّاء أحدث العلاجات "من "الهند" و "الصين
    Ve bir nevi anti-küreselleşme hareketi düsturu. TED ونوع من الشعار الكبير لحركة مناهضة للعولمة.
    Mesela, burada ki aşırı gerilme sonucu oluşan çatlak, büyük bir ihtimalle popüler bir dans hareketi olan havada dönme sonucunda oluşmuş. Open Subtitles هذا الكسر المضاعف هنا ناجم عن حركة إلتوائية وفي الغالب نتيجة لحركة مشهورة جداً بالرقص، تدعى الشعلة الهوائية
    Kültür hareketi onun enerjisinden bir hayli faydalandı. Open Subtitles ‫كان مُشبِّكا ‫خصّص كثيرا من طاقته لحركة الثقافة الحرّة
    Koloninin dışında, büyüyen bir direniş hareketi var. Open Subtitles هنــُـاك نـمو متزايد لحركة المعارضة خارج المـُـستعمرة
    gerçeğe dönüşmesidir. Bundan yaklaşık 20 yıl önce, doktoram sırasında, bofa ve semender hareketi üzerine simülasyon yapıyordum. TED قبل حوالي أقل أو أكثر من 20 سنة كنت فد بدأت بالعمل لصنع محاكيات لحركة الانقليس والسلمندر على حاسوب خلال تحضيري للدكتوراه
    Bu görüntüyü birkaç gün içinde internette görürsen hayvan hakları hareketi için büyük bir halkla ilişkiler zaferi olur. Open Subtitles أقصد ألا يمكنك أن ترى كل تلك اللقطات على شبكة الإنترنت في الأيام القليلة المقبلة؟ ستكون إنتصار ضخم للعلاقات العامة لحركة حقوق الحيوان
    Bu şarkıyı #FeesMustFall etiketinin öncüleri olan Güney Afrika'daki cesur öğrenci hareketine adıyorum. TED وأود أن أهديها لحركة الطلاب الشجعان في جنوب أفريقيا الذين تظاهروا ضد رفع المصروفات الجامعية.
    Rotasyonel eylemsizlik vücudun dönme hareketine karşı gösterdiği direnç olarak düşünülebilir. TED الآن، يمكن اعتبار قصور الدوران كمقاومة الجسد لحركة الدوران
    Sadece rastgele bir trafik denetiminde meydana geldi. Open Subtitles كل هذا حدث بسبب توقف عشوائي لحركة المرور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد