ويكيبيديا

    "لحسن الحظ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Neyse ki
        
    • Şansımıza
        
    • Şansıma
        
    • Şanslıyız ki
        
    • İyi ki
        
    • Allahtan
        
    • Çok şükür
        
    • Şükür ki
        
    • Şans eseri
        
    • Neyseki
        
    • Şansına
        
    • Şanslıyım ki
        
    • Şansa
        
    • Ne yazık ki
        
    • şans
        
    Neyse ki sermaye masrafımız, teçhizat ve füze satışlarının toplamı ile cömertçe dengelendi. Open Subtitles لحسن الحظ نفقاتنا الكبيرة تعادلت بشكل رائع الناتجةِ من مبيعاتِ الأسلحةِ و القذائفِ.
    Neyse ki buna hazırlıklıyım, bu yüzden pek endişeli değilim. Open Subtitles لحسن الحظ أنني مستعدة لهذا ، لذلك لست قلقة جداً
    Neyse ki emniyetten üst düzey bir yetkili Bar-le-Duc'te onun izini buldu. Open Subtitles لحسن الحظ, عضو في الشرطة ذو رتبة عالية أخذها الى حانة لوديك
    Şansımıza kuyumculuk geçmişim olduğu için bu harikayı tamir etmeme olanak sağladı. Open Subtitles هذا صحيح لحسن الحظ خبرتي كصائغ ذهب مكنتني من اصلاح هذا العطل
    Şansıma onlara Amerikan hükümeti öğretmek zorunda değildim. TED لحسن الحظ لم يكن يتوجب علي ان ادرسهم السياسة الامريكية
    Şanslıyız ki, milyonlarca mamut kalıntısı Siberya ve Alaska'daki sürekli buzulların içine gömülmüş durumda ve aslında resmen oraya gidip, bu kalıntıları çıkartabiliriz. TED لحسن الحظ ، نجد الملايين من بقاياهم منتشرة في الجليد مدفونة عميقاً في سيبيريا و آلاسكا، ويمكننا في الحقيقة الذهاب إلى هناك واستخراجهم.
    Karmaşık tepkimelere girebilir. Ne iyi ki bunların bazıları mimarlıkla ilgili. TED يمكن أن تخضع لردود أفعال معقدة ، بعضها لحسن الحظ معماري.
    Yerel bir hastaneye nakledildi ama Neyse ki taburcu edildi ve durumu iyileşecek. Open Subtitles هي نقلت إلى مستشفى محلية لكن لحسن الحظ هي خرجت و ستكون بخير
    Neyse ki aşağıdaki su kıyısında hepsine yetecek kadar yiyecek var. Open Subtitles لحسن الحظ عند أسفل حافة الماء، يوجد غذاء كافي لهم جميعا.
    Neyse ki; insanları yüz üstü bırakmak senin en büyük özelliğin. Open Subtitles حقا , لحسن الحظ ان ترك الناس يغرقون هو شأنك الخاص
    Neyse ki erken fark ettik de çok maruz kalmadın. Open Subtitles لحسن الحظ, لقد اكتشفناه مبكرا, مما قلل من خطر تضررك
    Neyse ki beni vuran zengindi... ve bana para verdi. Open Subtitles لحسن الحظ ، أنه كان فاحش الثراء فأعطاني بعض المال
    Satrançta hamle yapmak zorundasınız ama Neyse ki hayat bu konuda daha esnek. Open Subtitles في الشطرنج, يجب أن تتحرك, و لكن لحسن الحظ, فأن الحياة أكثر مرونة
    Neyse ki, Yapım şirketi bana bazı muhtemel takas eşyaları verdi. Open Subtitles لحسن الحظ, المنتجون قد زودوني ببعض الاشياء التي يمكنني المقايضة بها
    Şansımıza kendimiz hakkında bilgileri yakalamada iyi olduğumuz bir zamandayız. TED و لحسن الحظ لنا، نحن نعيش في زمان و نحن بشكل لا يصدق جيدين في التقاط معلومات عن انفسنا
    Bir sonraki şutta elime yüzüme bulaştırdım ama Şansıma gol olmadı. TED في التصويبة التالية لم أستطع التصرف، لكن لحسن الحظ لم تدخل المرمى.
    Verileri tüketmek istemiyoruz fakat Şanslıyız ki DNA'ları kopyalamanın bir yolu var ki bu yol onu sentezlemekten daha ucuz ve kolay. TED نحن لا نريد لبياناتنا أن تنفذ، بيد أنه لحسن الحظ هنالك طريقة لنسخ الحمض النووي فهي حتى أرخص وأسهل من توليفه.
    Madam. İyi ki, bavulum yerine cebime bir yedek koymuşum. Open Subtitles سيدتي لحسن الحظ حزمت مناديلي في جيبي بدلاَ من حقيبتي
    Allahtan, bu tür durumları atlatmanıza yardım edecek özel arkadaşlarınız var. Open Subtitles حسنا, لحسن الحظ لديك أصدقاؤك المقربون الذين سيساعدونك على تخطي هذا
    Evet, çok sık olmuyor. Çok şükür ki acil bir işim yoktu. Open Subtitles نعم انه لا يحدث غالبا لحسن الحظ لم يكن لدي شيء عاجل
    Şans eseri bir yerlerde saklanan kızı Catherine, her şeyi duymuş ve görmüş. Open Subtitles لحسن الحظ إبنته كاثرين التي كانت تختبيء .. سمعت و رأت كل شيء.
    Neyseki,diğer geçitlerin içinden küçük gruplar yollamıştım. Open Subtitles لحسن الحظ, قد أرسلت مجموعات صغيرة عبر الطرق الآخرى.
    Şansına, yeni hapishane müdürü sanatsever bir insandı. Open Subtitles لحسن الحظ, كان الآمر الجديد من عشاق الفن
    ve Şanslıyım ki kabul etti. TED و لحسن الحظ وافق. و الشعار القادم خلال سنتين،
    Şimdi Şansa bakın ki, oksitosin hem beyinde hem de kanda üretilebiliyor, yani bu deneyi sinir cerrahisi öğrenmeden yapabilecektim. TED لحسن الحظ ، الأوكسيتوسين يتم إنتاجه في المخ وفي الأوعية الدموية لذا يمكنني القيام بهذه التجارب بدون عمليات جراحية دماغية
    Ne yazık ki şehirlerin çoğu şu küçük kıtada toplanmış. Open Subtitles لحسن الحظ ان اغلب المدن متركزة على هذه القارة الصغيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد