ويكيبيديا

    "لحمايتكِ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • korumak için
        
    • koruması için
        
    • koruyacak
        
    • korumak içindi
        
    • korumaktı
        
    • seni korumaya
        
    • korumam
        
    • korumana
        
    Seni ondan korumak için, vaktinde dönerim. -Hoşça kal, sevgilim. Open Subtitles لا تقلقى يا عزيزتى سأعود فى الوقت المناسب لحمايتكِ منها
    Endişelenme, sevgilim. Seni ondan korumak için, vaktinde dönerim. Open Subtitles لا تقلقى يا عزيزتى سأعود فى الوقت المناسب لحمايتكِ منها
    Seni de seviyor. Seni korumak için bu kadar zahmete giriyor. Open Subtitles هو بالتأكيد يُحبك وسوف يفعل المستحيل لحمايتكِ
    Babanın seni koruması için kiraladığı adamın biri, ajanlarımdan birini öldürmeye çalıştı. Open Subtitles أحد الرجال الذين استأجرهم والدكِ لحمايتكِ حاول للتو قتل احدى عميلاتنا
    Beni canavardan koruyacak bir hatıra vermek yok mu? Open Subtitles ماذا,انها لاتعتبر تذكار لحمايتكِ من الوحش؟
    - Ama seni korumak içindi. Peşimizde insanlar vardı. Open Subtitles -ولكن كان ذلك لحمايتكِ ، فقد كان الناس يتتبّعونا
    Bunca zaman uzak durmamın tek nedeni seni korumaktı. Open Subtitles السبب الوحيد الذي جعلني أبعد كُل تلك المدة ،كان لحمايتكِ.
    Beni iyi dinle. Buraya seni korumaya geldim. Seni, anneni ve babanı korumaya. Open Subtitles أنا هنا لحمايتكِ ، لحمايتكِ أنتِ ووالدتكِ ووالدكِ
    Kendi kendime seni korumak için yaptığımı söyledim. Open Subtitles لقد حاولتُ أن أخبر نفسي بأني إنما فعلتُ هذا لحمايتكِ
    Onu seni korumak için söyledim. Başka ne yapabilirdim? Open Subtitles كان ذلك لحمايتكِ, ما الذي كان عليّ أن افعلهُ
    Eğer tehdit ediliyorsan ofisin seni korumak için alabileceği önlemler var. Open Subtitles إذا كنتِ مهددة، هُنالك إجراءات يقوم بها المركز لحمايتكِ.
    Seni korumak için. Bununla izini sürebilirler. Open Subtitles لحمايتكِ حيث بأمكانهن الوصول اليك عن طريقه
    Seni korumak için orada olmazsam. Open Subtitles يمكن ذلك إذا لم أكن متواجدا لحمايتكِ
    Seni ve kardeşlerini korumak için yapmam gerekeni yaptım. Open Subtitles فعلت مايجب فعله لحمايتكِ أنتِ وأخواتكِ
    Andie, bu ilaç hem seni hemde sevdiklerini korumak için tek yol. Open Subtitles {\pos(190,235)} (آندي)، هذا الدواء هو الحل الوحيد لحمايتكِ وحماية من تهتمين بأمرهم
    Tahminimce annen seni koruması için oldukça yetenekli birini tuttu. Open Subtitles أظن والدتكِ أستأجرت شخصاً ماً ماهر للغاية لحمايتكِ.
    Sizi kişisel olarak koruması için en iyi adamlarımdan oluşan bir bölük ayarlayacağım. Open Subtitles و سأُعيّن مجموعة من أفضل رجالي لحمايتكِ شخصياً
    Yol boyunca sizi koruyacak birileri olacak. Open Subtitles لدينا شخص لحمايتكِ خلال كل ذلك
    Seni korurum. Şu ana kadar yaptığım her şey seni korumak içindi. Open Subtitles سأحميكِ كٌل ما فعلته كان لحمايتكِ
    Emirlerimiz seni ve doktoru korumaktı, hepsi bu. Open Subtitles أوامرنا كان لحمايتكِ وحماية الدكتورة
    Elimden geldiğince seni korumaya uğraşıyorum! Open Subtitles محاولة بذل قصارى جهدي لحمايتكِ
    Hanginizi korumam gerektiğini bilmiyorum. Seni, onu ya da ikinizi de. Open Subtitles و لا أعرف ما إن كنت أحتاج لحمايتكِ أو حمايته، أو كليكما
    Beni korumana ihtiyacım var, böylelikle başladığım şeyi bitirebileyim. Open Subtitles وأنا بحاجه لحمايتكِ لأنهي ما بدأتهُ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد