Bunun bir evcil hayvan bahçesi olması gerekiyordu? | Open Subtitles | كان المفترض أن تكون حديقة لحيوانات أليفة؟ |
Yüksek proteinli hayvan yemi, fakir evleri için izolasyon malzemesi, kuvvetli bir patlayıcı ve birinci sınıf motor soğutucusu. | Open Subtitles | إنه غذاء غني بالبروتين لحيوانات المزارع، عازل لاسكان محدودي الدخل، ومتفجرات قوية ومبرد مميز للمحركات. |
Ve bu Bill'in yapmakta olduğu şeylerden biri, bilim insanlarına bunun gibi hayvanların ve yaşadıkları yerlerin ilk görüntülerini sağlıyor. | TED | وهذه إحدى الأمور التي كان يقوم بها بيل، وهو يقدم للعلماء بهذا العرض الأول لحيوانات مثل هذه التي تنتمي لعالمها. |
Ama bu adalar, kara hayvanları için iyi bir tercih değildir. | Open Subtitles | لكن هذه الجزر ليست إختيار ممتاز لحيوانات الأرض |
Ormanın bütün bu kısımları farklı bitkilerden oluşmakta ve birbirinden farklı hayvanlar buralarda yaşıyor. | TED | كل أجزاء الغابة تلك تتكوّن من نباتات مختلفة، وتعتبر موطنًا لحيوانات مختلفة. |
Selvilere, kurban edilmiş hayvanlara ihtiyacı yok! Şekel'lerinize ihtiyacı yok! | Open Subtitles | لا يحتاج لأشجار السرو أو لحيوانات ميته لا يحتاج لدراهم |
Orada, burada çalışanların kafalarını gördük ve çocukları gördük ve gördüğümüz etlerin hayvana mı yoksa insana mı ait olduğunu bilemiyorduk. | Open Subtitles | تشاهد رؤوس الذين قتلوا هنا وهناك. تشاهد أطفال. ولا تستطيع أن تعرف، هل تعود هذه الأشلاء لحيوانات أم بشر. |
İşte bu yüzden kafes hayvanlarına süni dölleme için elle masturbasyon yapıyorum. | Open Subtitles | لهذا السبب استمني يدوياً لحيوانات محبوسه في قفص للتلقيح الصناعي |
Adli tıp bir vahşi hayvan saldırısına benzediğini söylüyor. | Open Subtitles | الأدلة الجنائية تشير إلى أن الهجمات بطبيعتها هي لحيوانات |
Bunun bir evcil hayvan bahçesi olması gerekiyordu? | Open Subtitles | كان المفترض أن تكون حديقة لحيوانات أليفة؟ |
hayvan kesme, mezar bozmak gibi eylemler olmuş. | Open Subtitles | وُجدت بعض الأمراض الجلدية .. لحيوانات مشوهة مقابر مدنسة |
Burada Dünya'nın her köşesinden hayvan örnekleri vardır. | Open Subtitles | يوجد هنا نماذج لحيوانات من جميع أنحاء العالم |
hayvanların kendi türlerinden üyeleri kandırmak için sinyal kullandıkları az örnek vardır ama bu da olur. | TED | هناك قلة من الحالات النادرة لحيوانات تستخدم الإشارات لاستدراج حيوانات من نفس فصيلتهم، لكن أنها واردة الحدوث. |
Hepimiz hayvanların göbeklerinde plastikle öldüğü o resimleri gördük. | TED | كلنا رأينا صورا مدمرة لحيوانات تموت بسبب بلاستيك في معدتها |
Kaybolmuş hayvanların kurtarıcısı ve çocukların arkadaşı. | Open Subtitles | انها منقذ لحيوانات الاليفة المفقودة و صديق الاطفال |
Ve bunlar da sirk hayvanları değil. Bekle! | Open Subtitles | بالاضافه لحيوانات السيرك التي ستاتي لاحقا |
Pekala sınıf, Afrika hayvanları çizimlerimiz nasıl gidiyor bir bakalım. | Open Subtitles | حسناً، لنرى كيف تجري رسومنا لحيوانات أفريقيا. |
Fırtınalı mevsim, resifteki hayvanlar için gerçek bir tehlikedir. | Open Subtitles | يجلب الموسم العاصف معه الخطر لحيوانات الشعاب المرجانية |
Her neyse, küçük hayvanlar ve onun gibi şeylerin resmini yapıyor. | Open Subtitles | علي اي حال هي ترسم صور لحيوانات صغيره والخزانات |
Hikayelere göre insanlar hayvanlara dönüşebiliyormuş. Bunlar doğru mu? | Open Subtitles | الحكايات تقول أن البشر يمكنهم التحول لحيوانات أهذا صحيح؟ |
Japon bilim insanlarının fosforlu denizanası DNA'sını başka hayvanlara enjekte etmeleriyle ilgili bir makale okudum. | Open Subtitles | قرأت مقالة حول علماء يابانيين أضافوا حمض قنديل البحر المضيء النووي لحيوانات أخرى |
İnsanı hayvana döndürmekten zevk alıyorlar. | Open Subtitles | أنتم تستمتعون بقلب الناس لحيوانات |
Deney hayvanlarına kafes yapmak için kullanacağım bu ağaca 30,000$ veriyorum. | Open Subtitles | 30ألف دولار لصنع أقفاص لحيوانات التجارب |
Her yerdeki yük hayvanlarının boş göz çukurları yol boyunca sayısız kuzgunun varlığının göstergesi. | TED | إن المحاجر التي بلا عيون لحيوانات الحمْل في كل مكان توضح الكمّ الوافر من الغِربان بطول الطريق. |