ويكيبيديا

    "لدى سبب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • nedenim var
        
    • bir sebebim
        
    • sebebim var
        
    • nedenlerim var
        
    • için bir sebep
        
    • sebeplerim var
        
    Şu anda, beş milyona sahip olmak için iyi bir nedenim var. Open Subtitles أسمعوا, لدى سبب وجيه لأحصل على خمسة ملايين الآن.
    - İkincisi, iyi bir nedenim var. Open Subtitles و ثانيا انا لدى سبب قوى لوجودى هنا
    - Ayrılmak için bir sebebim yoktu. - Ayrılmak için bir sürü nedenin vardı. Open Subtitles ــ لم يكن لدى سبب للرحيل ــ بل كان لديكِ العديد
    Ama seninle evlat devam etmek için sebebim var. Open Subtitles ولكنمعكيا فتى... لدى سبب يدعونى للحياة
    Kral'ın İngiltere'ye çabuk dönmesini dilemek için kişisel nedenlerim var. Open Subtitles أنا لدى سبب خاص يجعلنى أتمنى رجوع . الملك مبكراً إلى إنجلترا
    - Ayrılmam için bir sebep yoktu. - Bir sürü sebep vardı. Open Subtitles ــ لم يكن لدى سبب للرحيل ــ بل كان لديكِ العديد
    Ama onu yakında tekrar görmek için güzel sebeplerim var. Open Subtitles لكن لدى سبب يحعلنى أعتقد أننى سأراها قريباً
    Karımı öldürmek için çok iyi bir nedenim var. Open Subtitles انا لدى سبب جيد لقتل زوجتى
    - Şimdi bir nedenim var. - Ders vermeme izin ver. Open Subtitles الآن لدى سبب - إعفنى من المحاضرة -
    Şimdi bir nedenim var. Open Subtitles و الآن لدى سبب
    Çabucak büyümek için bir sebebim daha olur. Open Subtitles ليكون لدى سبب آخر لأكبر بسرعة
    -Karımı öldürmek için... çok iyi bir sebebim var. Open Subtitles انا لدى سبب جيد لقتل زوجتى
    - Çok haklı bir sebebim var. Open Subtitles - لدى سبب قوى جدا
    Diğer insanların da öldürüldüğüne inanmam için nedenlerim var. Open Subtitles لدى سبب لأصدق ان ناس اخرين قد قتلوا.
    - Şüphelenmek için nedenlerim var. Open Subtitles لدى سبب وجيه ...
    - Gitmem için bir sebep yoktu. Open Subtitles - .لم يكن لدى سبب يدعوني للذهاب-
    - Bunun için bir sebep yok. Open Subtitles ليس لدى سبب لأفعل
    Bakın efendim; o gemide bir rehine olduğuna inanmam için sebeplerim var. Open Subtitles سيدى , لدى سبب لأصدق ان هناك رهينة على متنها
    - Geçerli sebeplerim var. Open Subtitles ـ لدى سبب وجيه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد