ويكيبيديا

    "لدينا اتفاق" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Anlaştık
        
    • anlaşmamız var
        
    • Bir anlaşma yaptık
        
    • Anlaşmıştık
        
    • Bir anlaşmamız
        
    • Bir anlaşma yapmıştık
        
    • anlaşmamız vardı
        
    • Anlaşmaya vardık
        
    • bir anlaşma var
        
    Tamam..unutma sen kazandın ve biz Anlaştık o kadar Open Subtitles حسنا تذكر ، ان فزت يجب ان تطلق سراحي لدينا اتفاق ، أليس كذلك؟
    bekle, Anlaştık, orospu.. Open Subtitles .أعرف ـ أريدك أن تنتظر ، و أعلم أنه كان لدينا اتفاق لعين
    Maalesef komutanınız AshIey-Pitt ve benim bir anlaşmamız var. Open Subtitles الضابط المسؤول عنك الرائد أشلي بيت وأنا لدينا اتفاق
    O ve ben Bir anlaşma yaptık, Sanırım buna saygı duymalısın. Open Subtitles الصبي وانا لدينا اتفاق, أعتقد أنك يجب أن تحترم ذلك.
    Anlaşmıştık. Sadece silahımı bulmama yardım edecektin. Open Subtitles كان لدينا اتفاق ، كنت ستساعدني في العثور على مسدّسي
    Bu konuyu konuda konuşacak birşey yok çünkü seninle Bir anlaşma yapmıştık, ama sen bunu çiğnedin! Open Subtitles ليس لدينا شيء للحديث عنه لأنه كان لدينا اتفاق وأنت قمت بإنهائه
    anlaşmamız vardı. Takımı yönetmeme karışmayacaktın. Open Subtitles لدينا اتفاق, لا يمكنك التدخل بإدارتي للفريق
    Pekâlâ, şu parti de neyin nesiydi? Anlaştık mı? Open Subtitles والان هل كان كل ذلك عن حفلة؟ لدينا اتفاق
    - Evet, sanırım Anlaştık. Open Subtitles هل لدينا اتفاق؟ أجل، أعتقد أن لدينا اتفاق
    Sen ve ben Anlaştık, Ben Quick. Open Subtitles أنت وانا اصبح لدينا اتفاق يا بين كويك
    Sean ve Claire Bennigan konusunda Anlaştık mı? Open Subtitles هل لدينا اتفاق حول موضوع "شون" و "كلير بينجين؟"
    Fakat şu anda arkadaş olmamız için bir anlaşmamız var değil mi ? Seni çok iyi sikeyim. Open Subtitles لكن لدينا اتفاق الآن أن نكون أصدقاء, أليس كذلك؟
    - Bir anlaşmamız var sanıyordum, Şerif. - Yeni anlaşma. Open Subtitles اعتقد ان لدينا اتفاق ابها المامور اتقاق جديد
    - Arkadaşımı geri ver, bir anlaşmamız var, sürtük! Open Subtitles - أعيدي إليّ صديقتي, لدينا اتفاق ايتها الساقطة!
    Bak Kurt, seni seviyorum ve bütün yaptıklarını anlayışla karşılıyorum ama bunu yapma evlat, seninle Bir anlaşma yaptık, değil mi? Open Subtitles أنظر يا كارت أنا أحبك و انا متعاطف لكل أشيائك لكن هيا يا صديقي لدينا اتفاق هنا
    Bir anlaşma yaptık ve ben üzerime düşeni yaptım. Open Subtitles ،كان لدينا اتفاق لم أخالف اتفاقي من الصفقة
    tüpler elimde dediğinde Anlaşmıştık. Open Subtitles كان لدينا اتفاق عندما قلتَ أنّ لديك القنينة
    Anlaşmıştık. - Kim olursam olayım! Open Subtitles لدينا اتفاق سأفعل أي شئ , سآخذ أي جسد
    Bir anlaşmamız vardı. ( - Seni buraya getiriyorum, sen beni bırakıyorsun. Open Subtitles لدينا اتفاق ، اذا احضرتك الى هنا تتركنى اذهب
    Bir anlaşmamız vardı.Yardımın karşılığında gitmene izin verecektim. Open Subtitles لقد كان لدينا اتفاق كنت قد أعددت لتركك لتدخل في مبادلة لمساعدتك
    Bir anlaşma yapmıştık ve sen anlaşmanın kendine düşen tarafını yerine getirdin. Open Subtitles كان لدينا اتفاق وأنت واصلت حتى نهاية الاتفاق
    Seninle Bir anlaşma yapmıştık bu olursa seninle hastaneye gitmeyecektim. Open Subtitles لدينا اتفاق إذا حدث هذا لن أذهب معك اليوم إلى المستشفى
    Anlaşmaya vardık gibi görünüyor. Bu işi tamamlamak için sabırsızlanıyorum. Open Subtitles . يبدو أن لدينا اتفاق هنا . اتطلع الى فعلها
    bir anlaşma var. Tabi yazdırabilirsem. Open Subtitles لدينا اتفاق اذا كان باستطاعتي طباعته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد