ويكيبيديا

    "لدينا الكثير من الوقت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Fazla vaktimiz
        
    • Fazla zamanımız
        
    • Çok vaktimiz
        
    • çok zamanımız var
        
    • bolca zamanımız var
        
    • için çok vaktimiz
        
    • için çok zamanımız
        
    • Bol bol vaktimiz var
        
    • Bir sürü zamanımız var
        
    - Beni dinlemen lazım. Fazla vaktimiz yok. - Hayır. Open Subtitles يجب ان تستمعي الي لا يوجد لدينا الكثير من الوقت
    Duştan çıkıp kurulanın. Fazla vaktimiz yok. Open Subtitles اخرجوا من الحمام ، وجففوا أنفسكم فليس لدينا الكثير من الوقت
    Evet, öyle. Bak, Fazla vaktimiz yok. Bana yardım edecek misin? Open Subtitles نعم انه كذلك ، انظر ليس لدينا الكثير من الوقت ، هل ستساعدنى فى هذا
    Unutmayın Fazla zamanımız yok efendim. Biletlerimi almam gerekiyor. Saçma. Open Subtitles تذكر, ليس لدينا الكثير من الوقت, على أن أحضر التذاكر
    Daha Çok vaktimiz var. Dünyadaki bütün vaktim senin. Open Subtitles لدينا الكثير من الوقت كل الوقت الذي في العالم
    Stajyerler çok sıkı çalışırlar, pek Fazla vaktimiz olmaz. Open Subtitles الدخول سياخذ وقتاً كبيراً من العمل ليس لدينا الكثير من الوقت
    Artık sert oynayacağız. Fazla vaktimiz yok. Open Subtitles والأنسنفعلهذا بالطريقهالصعبه، ليس لدينا الكثير من الوقت
    Fazla vaktimiz yok. Wilhelmina parkta. Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الوقت ويلمينا في الموقف
    Bu çok önemli ve çok Fazla vaktimiz yok. Open Subtitles إنه هامّ جداً، وليس لدينا الكثير من الوقت
    Gitme zamanı çocuklar. Fazla vaktimiz yok. Open Subtitles حاون وقت الذهاب أيها الأطفال، ليس لدينا الكثير من الوقت
    Hadi, ağzını bağlayalım. Fazla vaktimiz olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles هيّا ، لنقّيد فمّه لا أعتقد بأنّ لدينا الكثير من الوقت
    Victor. Haydi. Fazla vaktimiz yok. Open Subtitles فيكتور، هيا بنا ليس لدينا الكثير من الوقت
    - Uykuya dalmışlar, bu çok iyi. - Hadi pek Fazla vaktimiz yok. Open Subtitles إذا هما مغمى عليهما , ذلك جيد ليس لدينا الكثير من الوقت , هيا
    Dinle, bir kaza olacak. Fazla vaktimiz yok. Open Subtitles إسمع، سيكون هناك حادث ليس لدينا الكثير من الوقت
    Fazla vaktimiz yok. Acele etmeliyiz. Geleceğinizden haberim vardı. Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الوقت علينا ان نسرع اعرف لما اتيتم لكني لااعرف ماتريدون
    Dediğimi yap, Teğmen. Fazla vaktimiz yok. Open Subtitles افعل ما اقوله لك , ملازم ليس لدينا الكثير من الوقت
    Pek Fazla zamanımız kalmadı. Er ya da geç bizi bulurlar. Open Subtitles الآن، ليس لدينا الكثير من الوقت عاجلاً أو آجلاً سيكشفون موقعنا
    Her iki yönden de eğer doğruyu söylüyorsa, Fazla zamanımız yok demektir. Open Subtitles على أي حال لو أنها تقول الحقيقة، فليس لدينا الكثير من الوقت
    Hayır ama çok uzaklaşmıyor yani Çok vaktimiz yok. Open Subtitles لكنه لا يكون بعيدا ً أبدا ً لذلك ليس لدينا الكثير من الوقت
    Lana, her şey yoluna girecek. çok zamanımız var. Oyun başlamadı bile. Open Subtitles لانا سيكون الأمر بخير لدينا الكثير من الوقت حتى اللعبة لم تبدأ بعد
    Sanırım birbirimizi daha iyi tanımak için bolca zamanımız var. Open Subtitles ولكنى أظن ان لدينا الكثير من الوقت لنعرف بعض اكثر
    Önemli birileri görmeden önce, düzeltmek için Çok vaktimiz var. Open Subtitles لدينا الكثير من الوقت لإتقانه قبل أن يهتم لرؤيتي شخص ما
    Bu soruyu cevaplamak için çok zamanımız olacak. Open Subtitles لدينا الكثير من الوقت للإجابة على هذا السؤال
    Tabii. Nutuk dinlemeye Bol bol vaktimiz var. Open Subtitles بالتأكيد، أظن بأن لدينا الكثير من الوقت للخطابات.
    İsim yazdıran kimse yok ve bu akşam Bir sürü zamanımız var. Open Subtitles لا يوجد أحد آخر مسجّل هنا و مازال لدينا الكثير من الوقت الليلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد