ويكيبيديا

    "لديهم مكان" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yerleri var
        
    • bir yeri
        
    • bir yerleri
        
    • yer yok
        
    • yeri var
        
    • yeri yok
        
    • yerleri yok
        
    • yerleri vardı
        
    • bir evleri var
        
    Bak! Tarantula tutabileceğin bir yerleri var. Open Subtitles أنظروا، لديهم مكان حيث يمكنك حمل العنكبوت
    Eğer çocuklar beni görme konusunda kararlarını değiştirirse kalacak yerleri var. Open Subtitles إذا غيّر الأولاد رأيهم ووافقوا على رؤيتي، سيكون لديهم مكان يقيموا فيه.
    Ama neticede Hooverville gidecek başka bir yeri olmayan insanlar için var. Open Subtitles ولكن في النهاية لهذا هوفرفيل موجودة للناس الذين ليس لديهم مكان آخر
    Koji ve ailesinin gidecek hiç bir yerleri yok ama. Open Subtitles لكن كوجي و عائلته ليس لديهم مكان آخر يذهبون إليه
    Bu insanlar yalnız bırakılıyorlar ve gidecekleri bir yer yok. Open Subtitles والناس بدأو ينقطعون ولا يوجد لديهم مكان للعوده اليه ولذا فهم يإسون
    Sosyal hayatımızda kesinlikle yeri var, ama gerçektende mahkemede yeri var mı? Open Subtitles بالتأكيد لديهم مكان في المجتمع، ولكن هل لديهم حقا مكان في محكمة قانونية؟
    O çocuklardan bazılarının kalacak yeri yok ben de onlara yer bulmaya çalışan çenebaz herifim. Open Subtitles بعض هؤلاء الأطفال ليس لديهم مكان للعيش لذا أنا الأحمق الذي يحاول أيواءهم
    Dünyada yerleri vardı. Open Subtitles كان لديهم مكان في العالم.
    Çok güzel bir evleri var. Open Subtitles لديهم مكان رائعاً
    Senin için mükemmel bir yerleri var tamam mı dostum? Open Subtitles لديهم مكان مناسب لك، اتفقنا يا صاحبي؟
    Ormanda bir tür gizli buluşma yerleri var. Open Subtitles لديهم مكان سري يجتمعون فيه بالغابة.
    Tek boş yerleri var. Dinle, dinle. Open Subtitles لديهم مكان وحيد شاغر انصتي لي...
    En önemli şey ise, hastalarım kendilerini güvende hissedecekleri bir yeri olması. Open Subtitles الأمر الأكثر أهمية أن مرضاي لديهم مكان حيث يكون بإمكانهم الشعور بالأمان
    Gidecek başka bir yeri olmayan insanlar oraya cennet diyorlar. Open Subtitles اعتقد انك سوف تسميها اه الجنه للناس الذين ليس لديهم مكان للذهاب اليه
    Pekâlâ, ailemin bir yeri var bir kulübe yani, tamam mı? Open Subtitles ...حسناً ، والدي لديهم مكان كوخ ، حسناً؟
    Burda onların hiçbirini bulamadık. En azından başka bir yerleri daha olması lazım. Open Subtitles لا بد ان لديهم مكان آخر على الاقل
    Ve şimdi onların gidecek bir yerleri yok mu? Open Subtitles والآن ليس لديهم مكان يذهبوا إليه؟
    Hastaneleri takip altında tutuyoruz. Gidecekleri hiç bir yer yok. Open Subtitles نحن نراقب المسشفيات ، ليس لديهم مكان للذهاب إليه
    Ama bizimkilerin gidecek hiçbir yeri yok. Open Subtitles لكن قومنا ليس لديهم مكان اخر ليذهبوا إليهِ
    Ellerinden aldık ve şimdi gidecek yerleri yok. Open Subtitles أخذناه نحن، والآن ليس لديهم مكان أخر كي يذهبون إليه
    Bunun için özel bir yerleri vardı. Open Subtitles كان لديهم مكان مخصص لذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد