ويكيبيديا

    "لدي ما أقوله" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • söyleyecek bir şeyim
        
    • diyecek bir şeyim
        
    • konuşacak bir şeyim
        
    • bir şeyim yok
        
    • çift lafım var
        
    • ne söyleyeceğimi
        
    Buna bir sebep belirtmediğin için, söyleyecek bir şeyim yok. Open Subtitles ليس لدي ما أقوله طالما لم تعطني سبباً واضح
    Daha fazla söyleyecek bir şeyim yok. Open Subtitles ستضطر للحصول عليه منه فأنا ليس لدي ما أقوله
    Eğer sana söyleyecek bir şeyim olsaydı... öyle ya da böyle sana söylerdim Ellsworth. Open Subtitles لو كان لدي ما أقوله لك لقلته بطريقة أو أخرى
    Yeni patronunla ilgiliyse diyecek bir şeyim yok. Open Subtitles ،لو هذا أمر متعلق برئيستك الجديدة ليس لدي ما أقوله
    konuşacak bir şeyim olmadığını söylemiştim. Open Subtitles لقد أخبرتك ليس لدي ما أقوله لك
    Ona söyleyecek hiç bir şeyim yok tabii, şunun dışında eğer ona söyleyecek bir şeyim olsa tabii önemsemiyorum eğer söylersem... Open Subtitles ليس لدي ما أقوله, ما عدا الأمر الوحيد الذي قد أقوله لها
    - Sana söyleyecek bir şeyim yok Kossil. Open Subtitles ليس لدي ما أقوله لك يا كوسيل لكن لدي الكثير لأقوله
    Sana söyleyecek bir şeyim olduğunu nereden çıkardın? Open Subtitles حسنٌ، أوّد سماعه ما الذي يجعلك تعتقد أنّه لدي ما أقوله لك؟
    söyleyecek bir şeyim yok demiştim. Hâlâ beni neden böyle sinirlendiriyorsun! Open Subtitles ، أخبرتك بأنه ليس لدي ما أقوله فلماذا تواصل ازعاجي هكذا ؟
    Benim söyleyecek bir şeyim yok. Pekala. Open Subtitles أنتِ يمكنكِ ذلك، أما أنا فليس لدي ما أقوله
    Tanrım, hayatımda ilk kez söyleyecek bir şeyim yok. Open Subtitles يا الهي هذه أول مرة في حياتي لا يكون لدي ما أقوله
    Özür dilerim. söyleyecek bir şeyim yok. Open Subtitles أنا آسفة، ليس لدي ما أقوله لك.
    söyleyecek bir şeyim yok, baylar. Open Subtitles ليس لدي ما أقوله ، أيها السادة
    Size içeride de dediğim gibi daha fazla söyleyecek bir şeyim yok. Open Subtitles لقد أخبرتك بالداخل ان ليس لدي ما أقوله
    Jardin de Roi'ya burada yaşanan saçma varsayımlardan başka söyleyecek bir şeyim yok. Open Subtitles ليس لدي ما أقوله سوى إفتراضات تافهة... ستجعلني سخرية في حديقة الملك
    - söyleyecek bir şeyim yok. Open Subtitles حتى تبدأ في التحدث إلي - ليس لدي ما أقوله 102 00: 10:
    Seninle konuşuyorum. Sadece söyleyecek bir şeyim yok. Open Subtitles وأناأتحدثإليك، ليس لدي ما أقوله فحسب
    Dostum, gelmediğini söylemek için arıyorsan sana söyleyecek bir şeyim yok. Open Subtitles هيي صاح، اذا كنت لاتتصل بي الا، لتقول انك بخير فليس لدي ما أقوله لك ... وهناك شئ آخر
    Sana diyecek bir şeyim yok. Senin gibi bir cüceye. Open Subtitles ليس لدي ما أقوله لك لقزم وغد مثلك
    Seninle konuşacak bir şeyim yok. Open Subtitles ليس لدي ما أقوله لك
    Luthor! Sana bir çift lafım var. Open Subtitles لوثر لدي ما أقوله لك
    Vi, futbol takımı ile ilgili olarak ne söyleyeceğimi bilemiyorum ama sosyal hayatın için sanırım bir fikrim var. Open Subtitles اسمعي فيولا ليس لدي ما أقوله عن فريق كرة القدم أما بالنسبة للاندماج مع الناس فلدي فكرة جيدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد