O dökümün bitmiş bir kopyası bende. Ekrandan okuyorum. | Open Subtitles | لدي نسخة من المحادثة المكتملة وهي أمامي الآن على عارض النصوص |
Tutanağın bir kopyası bende var. | Open Subtitles | أنا واثقة من ذلك. لدي نسخة من التقرير الطبي هُنا. |
Konuşmanın bir kopyası bende. | Open Subtitles | لدي نسخة من خطابك |
Hepsinin bir kopyası var ve beğendiğinizi seçebilirsiniz. | Open Subtitles | لدي نسخة من كل منهم يمكننا اختيار المفضل لديك |
Endişeli değilim, çünkü elimde geçen yılki sınavın bir kopyası var. | Open Subtitles | قبل ايام قليلة من تقديمها لنا درجاتنا النهائية ؟ لستُ قلقاً لأنه لدي نسخة من الإمتحان الذي أعطته العام الماضي |
Rıhtıma yanaşma ve tekne konut anlaşmasının bir kopyasını aldım. | Open Subtitles | لدي نسخة من اتفاقية المرسى ونسخة من شهادة إسكان القارب |
Dinle, sana bir şey söylemem gerekiyor. Kan testi sonuçlarının bir kopyasını aldım. | Open Subtitles | أنظر، عليّ إخبارك بشيء، لدي نسخة من نتائج فحوصات دمّك |
Konuşmanın bir kopyası bende. | Open Subtitles | لدي نسخة من خطابك |
Bayan Russo'nun duruşma sırasında alınan ifadesinin bir kopyası bende var. | Open Subtitles | إسمع، لدي نسخة من إفادة السيّدة (روسو). هنا، نفسُها التي أرسلها (تالبوت) إلى الدفاع خلال المحاكمة. |
NYPD'nin dosyasının bir kopyası var. | Open Subtitles | أنا لدي نسخة من ملف كامل من قسم شرطة نيويورك |
Elimde Carmen Escu adındaki bir kadın tarafından ona şiddet uyguladığınız için yapılmış şikayetlerle dolu suç dosyanızın bir kopyası var. | Open Subtitles | لدي نسخة من ملفك التأديبي بخصوص شكوى عنفِ "قدمتها "كارمن سكول |
Polis raporunun bir kopyasını aldım. | Open Subtitles | لدي نسخة من تقرير الشرطة |