İlki haftaya Vegas'ta, Sanırım en fazla iki yılda işimi bitiririm. | Open Subtitles | لذا أعتقد أنه يمكنني تحقيق هدفي الذي سعيت إليه في سنتين |
Yani, Sanırım bunun anlamı yakın zamanda bir kurtarma olmayacağı. | Open Subtitles | لذا أعتقد أنه لا وسائل للانقاذ في أي وقت قريب |
Böylece, Sanırım senden vazgeçmemek için hiçbir seçeneği kalmamış olmalı. | Open Subtitles | لذا أعتقد أنه لم يكن لديه خيار سوى التخلى عنك |
bu yüzden ne kadar alabiliriz demenin doğru olduğunu düşünmüyorum. | TED | لذا أعتقد أنه ليس من المنصف أن نُحدد عدد الأشخاص الذين يتم استقبالهم. |
O zaman Sanırım bu peynirin yanında şarap da yok burda. | Open Subtitles | لذا أعتقد أنه لن يكون هناك أي النبيذ مع هذا الجبن. |
Sanırım mühendis olmamın bu konuda yardımı oldu. | TED | لذا أعتقد أنه من حسن حظي أن أكون مهندسة. |
Ben seni tanımıyorum sen de beni o halde Sanırım, en iyisi dışarda kalmak, anlarsın. | Open Subtitles | أنا لا أعرفك، وأنت لا تعرفني لذا أعتقد أنه بالخارج أفضل شيء لي |
Sanırım... ona karşı soğuk davranmamalıyım. | Open Subtitles | لذا, أعتقد أنه على الأرجح لا ينبغي أن أكون باردة تجاهها |
- Evet, o bir erkek ve hâlâ hayatta, o yüzden Sanırım evet. | Open Subtitles | نعم , حسناً , هو رجل و مازال حياً , لذا أعتقد أنه نعم |
Sanırım köpekle işi pişiriyordu. | Open Subtitles | لذا أعتقد أنه كان يُعاشر الكلب في الحقيقة |
Silahın bir yardımı olmayacak, öyleyse, Sanırım bağışlamak için bir yol bulmalıyım. | Open Subtitles | لن يساعد السلاح، لذا أعتقد أنه عليّ إيجاد طريقة للعفو |
Sanırım ikinci ayrılıktan sonraki ilk randevu. | Open Subtitles | لذا أعتقد أنه الموعد الاول بعد الإنفصال الثاني |
Benden daha akıllı olduğunu kabul etmemin zamanı geldi Sanırım. | Open Subtitles | لذا أعتقد أنه حان الوقت لأتقبل أنك أذكى مني |
Benden daha akıllı olduğunu kabul etmemin zamanı geldi Sanırım. | Open Subtitles | لذا أعتقد أنه حان الوقت لأتقبل أنك أذكى مني |
Sanırım senin için duduşlar işten önce geliyormuş, dostum. | Open Subtitles | لذا أعتقد أنه من ملتحقا قبل وتشو معك، صديق. |
Yani senin kendi tavsiyene göre, senin tavsiyeni dikkate almamalıyım galiba. | Open Subtitles | لذا أعتقد أنه بناءً على نصيحتك فلا يجب علي أن اقبل نصيحتك هذه |
Yani eminim parti benim yerimde yapılırsa bir problem olmaz. | Open Subtitles | لذا أعتقد أنه لن تكون هناك مشكلة إذا أقمنا الحفلة عندنا. |
Yani ikinizde aynı kafadansınız. | Open Subtitles | ..لذا أعتقد أنه كلاكما في نفس في نفس القارب, لو وصفناها هكذا |
bu yüzden bence, yapmaya çalışacağı ilk şeyin, gizli örgütlerden bazılarını harekete geçirmek olacağını varsaymalıyız. | Open Subtitles | لذا أعتقد أنه علينا أن نفترض أن أول ما سيفعله أنه سيحاول تنشيط بعض خلاياه النائمة |
bu yüzden bana biraz sevgi göstermenin zamanı geldi. | Open Subtitles | من المشاكل قبل ان اهتم بك لذا أعتقد أنه حان الوقت لتريني بعضاً من الحب |
Benim hayatım böyle geçti, bu yüzden sıkıntı olmaz. | Open Subtitles | حسنٌ, تعرّضت للسخرية طيلة حياتي، لذا أعتقد أنه يمكنني احتمال هذا. |