o yüzden, onları açıklayacak kelimeleri bulamıyorum ve bu da beni biraz yoruyor. | Open Subtitles | لذا فلا وجود لكلمات للتعبير عنها، وهذا ما يحبطني في آخر المطاف تمامًا. |
Böylelerini bu sahnede bile gördük, o yüzden | TED | لكننا شهدنا ذلك حتى هنا على المسرح، لذا فلا تتظاهروا بأنكم لا تعلمون |
Daha önce kimseyle beraber yaşamadım, o yüzden bunu nasıl söylerim bilmiyorum ama bir saat boyunca benimle konuşmamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | لم أعش مع أحد من قبلك لذا فلا أعرف كيف أقول هذا بشكل سليم، لكن... أريدك ألا تتحدث معي لساعة كاملة |
Uzun zamandır taijutsu ya da öyle bir şeye ilgim vardı, o yüzden sorun olmaz, değil mi? | Open Subtitles | إنني مهتمّ بأساليب القتال اليدوي منذ زمنٌ طويل لذا فلا بأس لو انضممت معكما , أليس كذلك؟ |
İyi haber, otoimmün bir hastalığı yok yani kemik iliğine ihtiyacı yok, bu yüzden radyasyonu durdurduk. | Open Subtitles | الأخبار الجيدة هي أنه ليس لديها مرض مناعة ذاتية لذا فلا تحتاج لزراعة نخاع و أوقفنا الإشعاع بالوقت المناسب |
Kontrol edecek birşey yok yani? | Open Subtitles | لذا فلا يوجد شىء نبحث عنة |
Menai şu an ağır saldırı altında. o yüzden Winley'i zaten geçiremeyiz. | Open Subtitles | مناي تقع في مركز القتال لذا فلا يستطيع احد عبورها |
Ailelerimiz bir türlü kaynaşamadı... o yüzden orada dost edinmeyi bekleme. | Open Subtitles | لم تتآلف العائلتان بشكل جيد أبداً لذا فلا تتوقع أن تكون صداقات كثيرة هناك |
Herkes sahilde olacak, o yüzden düğmeye basmayı unutma. | Open Subtitles | و سنكون كلنا عند الشاطيء لذا فلا تنسي الزر |
Bu, ihtiyacım olduğu anlamına gelmez. o yüzden beni yargılama. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني أنني احتجت ما بداخله لذا فلا تحكم عليَّ يا رجل |
o yüzden, gazetecilik okulunda öğrendiğin her şeye inanma çünkü savaşta gördüklerinle gerçekte ne olduğu bazen çok farklı iki şeydir. | Open Subtitles | لذا فلا تصدق كل شئ درسوك إياه بكلية الإعلام لأنه بالحرب ما تراه بالتلفيزيون |
Kutudaki resmin tamamını görmedim o yüzden parçaların tam olarak nasıl birleşeceğini bilmiyorum. | Open Subtitles | عدا أنني لم أر صورة الغلاف لذا فلا أعرف كيف أقوم بتركيبه |
bunun alenen bilinmesini istemiyordu, o yüzden bunu tartışmamız abes olur. | Open Subtitles | لميرغبأن يخرجالأمرللعلن, لذا فلا داعي لمناقشة الأمر. |
Şu an resmi olarak çalışıyorum ve o yüzden seninle konuşamam. | Open Subtitles | أنا في وسط عمل رسمي لذا فلا أستطيع التحدثَ معكَ بخصوص ذلك الآن |
Aileden bile değisiniz,o yüzden hiç birşeye karar vermenize gerek yok. | Open Subtitles | أنتم لستم حتى بعائلة, لذا فلا يمكن لكم الوصول إلى أي قرار. |
o yüzden dedektif sorununu görmezden gelmezsem beni suçlama. | Open Subtitles | لذا فلا تلومينى على عدم إنهاء مُشكلة المُحقق |
o yüzden üç kez kullanmaya çalışmayın. | Open Subtitles | لذا فلا أنصحكم باستخدامه ثلاث مرات |
o yüzden, gitmeni istersem kişisel algılama. | Open Subtitles | لذا فلا تشعري بالإهانة عندما آمرك بالذهاب... |
Apandistin üstünde herhangi bir gerginlik yok yani onu almamız gerekmeyecek. | Open Subtitles | لذا فلا تحتاجين أن نستأصلها |