Belki de ilk olarak Sun Stüdyolarına gitmeliyiz. | Open Subtitles | لربّما يجب أن نذهب إلى إستوديو الشمس أولا |
Belki de bu resimleri düzenlesen iyi olur. | Open Subtitles | لربّما يجب أن تفكّر بشأنه تنظيم هذه قليلا ؟ |
Belki de polisi arama işini unutmalısın. | Open Subtitles | لربّما يجب عليك أن تحذف الجزء حول تلك المكالمة الهاتفية |
Belki seni yüzerek serinletmeliyiz. | Open Subtitles | حسنا، لربّما يجب أن نبرّدك بالسباحة لنقم بهذا |
Belki de başkasını denemeliyiz. April'e göre şu Morty pislik herifmiş. | Open Subtitles | لربّما يجب أن نجرب شخص آخر قالت أبريل هذا الرجل مورتي عنده فشل كلوى |
Belki de günde 11 fincan içmeyi bırakmalısın. | Open Subtitles | لربّما يجب أن تتوقّف عن شرب أحد عشر كأس في اليوم. |
Belki de uzağa taşınmış kişilere bakmalıyız. | Open Subtitles | لربّما يجب أن نبحث عن الأشخاص الذين انتقلوا خارجاً |
Tamam, anladım, Belki de şöyle bir dakika nefes almalıyız. | Open Subtitles | حسناً، حسناً، لربّما يجب أن يأخذ كلانا دقيقة للراحة |
O hâlde Belki de kurbanımızın neden para dolu bir sırt çantası taşıdığını bulmak için sana başvurmalıyım. | Open Subtitles | حسناً، لربّما يجب أن أجعلك تكتشف سبب حمل ضحيّتنا حقيبة مليئة بمال. حسناً، لربّما عليكِ ذلك. |
Belki biraz etrafa bakıp gizli kimliğini öğrenmeye çalışmalıyım. | Open Subtitles | لربّما يجب أن أتطفّل في الأرجاء وأرَ إذا يمكنني معرفة من هو حقّاً. |
Madem buradasın ve o kadar yol geldin Belki senin rızanı alabilirim. | Open Subtitles | لكن بما أنّك موجود هنـا وقطعت كلّ هذه المسافة لتأتـي لربّما يجب أنّ أحصل على مباركتك |
İkinci bir görüş olarak Belki de biraz beklemelisin. | Open Subtitles | بعد التفكير للحظات، لربّما يجب أن تنتظري قليلاً. |
Belki bir dahaki dışarı çıktığımızda onu da çağırmalıyız. | Open Subtitles | لربّما يجب أن ندعوه للخروج هذه الليلة مع الفتيان. |
Belki de gizlilik sanatlarında yapmalıydım kariyerimi. | Open Subtitles | لربّما يجب عليّ التفكير بمهنة في الفنون السريّة. |
Belki de olaya el koyup, bu işi onaylamadığımı göstermeliyim. | Open Subtitles | لربّما يجب أن أوضّح شيءٍ بحزمٍ، وأريها إستنكاري الشديد. |
Belki de gidip onları kahve içmeye davet etmeliyiz. | Open Subtitles | لربّما يجب أن نذهب إلى هُناك وندعوهنّ لإحتساء القهوة. |
Pek değil. Belki de vermeli. 71'e 12 kaybettik. | Open Subtitles | هذا غير محتمل ، لربّما يجب عليه ان يفعل خسرنا" 71/12" |
Belki de daha kolay bir biçimde halletmeliyiz. | Open Subtitles | لربّما يجب أن نبقي الأمر بسيطا |
Belki takas olarak mizah duygusu önerebiliriz. | Open Subtitles | لربّما يجب أن نعرض طبع لطيف في التجارة. |
Düşündüm de Belki seni öylece ona teslim etmeliyim. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر... لربّما يجب علي فقط أن أخدّرك وإسلّمك إليه بنفسي |