| Yani ödümü koparmasına kopardı ama her Nedense onun tamamıyla ciddi olduğuna inanmadım. | Open Subtitles | اعنى كان يخاف من التفاتاتى ولكن لسبب ما, لم اصدق انه خطير لهذه الدرجة |
| Emniyet doğru şekilde raya oturmuş. Ama Nedense, motor durmamış. | Open Subtitles | أعني أنّ نظام الأمان قد انطلق، لكن لسبب ما لم يتوقف المحرك عن التقدم. |
| Ama Nedense sinemalarda göstermiyorlar. | Open Subtitles | و لكن لسبب ما لم يعرض اطلاقا على المسارح |
| Dün imha edilmeleri gerekiyordu ama Nedense edilmediler. | Open Subtitles | كان من المفترض التخلص من تلك المواد ليلية أمس و لكن لسبب ما لم يتم التخلص منها |
| - Jonathan'a yaptığımız gibi, izini sürmeyi denedik ama Nedense işe yaramadı. | Open Subtitles | حاولنا تتبعهم معا "كما فعلنا مع "جوناثان ولكن لسبب ما لم ننجح |
| Nedense, kol çekilmemiş. | Open Subtitles | ولكن لسبب ما لم ترفع ذراع التشغيل |
| Nedense Boomer'ın hayaları olmadan Boomer olabileceğini düşünmedim. | Open Subtitles | لسبب ما لم أعتقد أن "بومر" يمكنه أن يكون بدون خصيتين |
| Ama Nedense çocuklarını aşı yaptırmak istemediler. | Open Subtitles | لكن لسبب ما لم يقتنعوا بتطعيم أطفالهم. |
| Fakat Nedense beni ciddiye almadı. | Open Subtitles | لكن لسبب ما لم يأخذني على محمل الجد |
| Nedense topu bana vermek istemiyorlardı. | Open Subtitles | لسبب ما لم يشركوني في لعبة الكرة هذه |
| "Ama Nedense, onlardan bir cevap alamadım." | Open Subtitles | "و لكن لسبب ما لم أتلقى رد منهم .... "برجاء إخبار "إليجا محمد |
| "Ama Nedense onlardan bir cevap alamadım." | Open Subtitles | "و لكن لسبب ما لم أتلقى رد منهم |
| Ama Nedense annem durumu çakmadı. | Open Subtitles | ولكن لسبب ما لم تلاحظ |
| Ama Nedense hatırlatma kartım... | Open Subtitles | لكن لسبب ما لم تصلني بطاقة |