ويكيبيديا

    "لصاً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hırsız
        
    • hırsızdı
        
    • hırsızı
        
    • hırsızlık
        
    • hırsızın
        
    • hırsıza
        
    • soyguncu
        
    • hırsızdım
        
    • Yağmacı
        
    • hırsızsa
        
    • hırsızdır
        
    • hırsızsın
        
    Olsen oraya izinsiz girince, kızcağız da onu hırsız sanmış. Open Subtitles لقد كان يعتدي على ممتلكات الآخرين الفتاة المسكينة اعتقدته لصاً
    Bu işe nasıl karıştı bilmiyorum ama, hırsız olmadığını kesinlikle biliyorum. Open Subtitles لا أعرف كيف تورط بهذه المشكلة، ولكني أعرف بأنه ليس لصاً.
    Neden bir kasayı soymak için sakat bir hırsız tutarsın ki? Open Subtitles لمَ سيستأجر أحد ما لصاً مُعاقاً لسرقة خزنة؟ حسناً، لن تفعل.
    Birinci değişkende lord, William'ın güvenilir okunu çalması için bir hırsız tutuyor, o da bir köylüden daha kötü bir ok ödünç almak zorunda kalıyor. TED المتغير الأولى: يستأجر الأمير لصاً ليسرق أفضل قوس لدى ويليام فيُجبَر ويليام على أن يستعير قوس عادي من فلاح.
    Büyük bir bilim adamı adına bir dakikalık saygı duruşunda bulunalım pis bir hırsız olsa bile. Open Subtitles حسناً، سنصمت حداداً لدقيقة واحدة لذكرى عالم عظيم، حتى إن كان لصاً.
    hırsız veya katilseniz, sabah olduğunda sahip olduğumuz her şeyi çalıp gitmiş olabilirsiniz. Open Subtitles إن كنت لصاً أو قاتلاً، بحلولالصباح... قد تكون سرقت ... كل ما لدينا.
    Gerçekten bir hırsız olmak istiyorsam nasıl bir şey olduğunu bilmeliymişim. Open Subtitles لم يكن وعظاً، قال لى إذا أردت أن تصبح لصاً فيجب أن تعرف كيف يعيش اللصوص أولاً
    Benimle oyalanacağına gidip bir hırsız falan becersene. Open Subtitles لماذا لا تذهب لتضايق لصاً ما بدلا من هذا؟
    Tek çarem bir hırsız... ve yalancı olmaktı. Open Subtitles إنّ الأمر هو أننى ولدتُ فقيراً إختياري الوحيد كَانَ أَنْ اصبح لصاً وكذاباً
    Paris, benim babamın hırsız,annemin de fahişe olduğunu biliyor. Open Subtitles كمثال، باريس تعلم00 أن أبى كان لصاً وأمى كانت عاهر
    Salondaki resimler de gitmiş. Aramızda bir hırsız var gibi görünüyor. Open Subtitles واللوحة التي بالردهة أختفت أيضاً يبدو أن هناك لصاً بيننا
    Baban bir hırsız. Open Subtitles والدك كان لصاً خلال السنوات السته الماضيه
    Ufak bir miktar iş kredisi aldım ve, evet, Milt Shaw bana fazladan biraz para veriyordu ama ben hırsız değilim, Ray. Open Subtitles لقد حصلت علي قرض عمل و نعم ، ميلت شو أعطاني القليل أيضاً لكني لست لصاً يا راي
    Ben hırsız değilim. - Evet, elbette. Affedersin. Open Subtitles انا لست لصاً نعم،بالطبع لست لصاً،انا آسف
    Kendisi, sadece benimle iş yaparken yalancı, hırsız... kazıkçı bir hergele gibi davranıyorsa şaşarım. Open Subtitles الذي سأتفاجئ بكونه لصاً ووغداً لعيناً أثناء تعامله معي فقط
    Baban önemsiz bir hırsızdı ve yapacağın hiçbir şey ondan bir farkın olmadığı gerçeğini değiştirmeyecek. Open Subtitles كان والدك لصاً سخيفاً، وكلّ شيءٍ تفعله لا يُغيّر من حقيقة كونك من نفس السلالة.
    Olabilir ama artık bir at hırsızı oldun. At hırsızlarını asarlar. Open Subtitles هذا منصف ولكنك أصبحت لصاً للخيول ويشنقون ذلك النوع من اللصوص
    Şansım yaver giderse hırsızlık da yaparım ama riyakar değilim. Open Subtitles سأكون لصاً إن سنحت لي الفرصة لكنني لست منافقاً لعيناً
    hırsızın, hırsızı yakalayın demesi gibi. Open Subtitles و لا تتصرفي كلص يطالب الناس أن يمسكوا لصاً
    Kural bir, cüzdanınızı asla bir hırsıza vermeyin. Open Subtitles القاعدة الإولى: إياكَ أن تُعطي محفظتُكَ لصاً
    Çocuk hastanelerinden tekerlekli sandalye çalan küçük çaplı bir soyguncu olarak bilinirdi. Open Subtitles وايضاً للملابس كان لصاً صغيراً عٌرِف في الغالب بسرقة الكراسي المتحركة للمستشفيات
    Biliyorsun saklanırken ben bir hırsızdım, ordu da bu işte iyi olacağımı düşündü. Open Subtitles تعرفين، بينما نكون مختبئين كنت لصاً لذلك إعتقد الجيش بأنني سأكون مناسباً لذلك
    Yağmacı, tecavüzcü veya meme sevici olabilirsin. Open Subtitles قد تكون لصاً أو مغتصب أو عابث بالأثداء
    O, çalıntı parayı arayan bulacaktır ama o, bir hırsızsa. Open Subtitles وهو الذي يبحث عن المال المخفي يجب عليه ان يجده.. ان كان لصاً أيضاً.
    Ama sen tıpkı evinde gibiydin. Sanırım hırsız, her zaman hırsızdır. Open Subtitles ومع ذلك بدوت مرتاحاً جدّاً، أعتقد أنّ اللص يبقى لصاً.
    Sen bir hırsızsın, ama çok zeki değilsin. Sen nasıl olsa onu hiç vermeyecektin. Open Subtitles أنت لص، لكنّك لستَ لصاً ذكياً للغاية لم أكن لأدفع لكَ على أيّ حال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد