Ve şimdi İngilizlerle bir anlaşma ayarladı, istihbarat paylaşımı karşılığında. | Open Subtitles | والآن يخطط لصفقة مع البريطانيين في تبادل مع شبكته الاستخباراتية |
Kabul edip etmeyeceğini bilmediğin bir anlaşma için şirketimi dağıtmamı istiyorsun? | Open Subtitles | تطلب مني ان ادمر شركتي لصفقة لا تعلم اذا كانت ستقبلها ؟ |
Doğum günü anlaşması olarak ne istediğime karar verdim. | Open Subtitles | قررت ما أريد لصفقة عيد ميلادي ، أليس كذلك ؟ |
Avrupa'ya gidiyorum da belki ABP anlaşması için çeki bizzat elden verebilirim diye düşündüm. | Open Subtitles | سأتوجه الى اوروبا اظن انه علي ان اسلم بنفسي ذك الشيك لصفقة أ.ب.ب |
Yürür giderim diyerek seni tehdit ettim, sen de dayandın ve acıktın ve 15 milyon dolarlık anlaşmaya ulaşmayı başardın. | Open Subtitles | لقد هددتك ان اذهب و انت تحولت الى جائع هزيل و شققت طريقك لصفقة ب15 مليون دولار |
Eğer sadece bir kurbansa, neden dokunulmazlık anlaşmasına ihtiyacı olsun ki? | Open Subtitles | إذا كان مجرد ضحية فما حاجته لصفقة حصانة؟ |
Onlara söyle, Bluestar anlaşmasında fermuarlı ağızlar istiyorum... yoksa oraya gelip lanet gırtlaklarını deşerim. | Open Subtitles | ،(لصفقة (بلوستار وإلا سأقتلع حناجرهم الداعرة |
Taito Bank ile yaptığım bir anlaşma nedeniyle FBI tarafından soruşturma açıldı. | Open Subtitles | يتمّ التحقيق معي من قبل المباحث الفيدراليّة "لصفقة أجريتها لبنك "تايتو |
Biz sizin tüm istediklerinizi elde etmenizi sağlayan bir anlaşma yaptık. | Open Subtitles | نحن فاوضنا لصفقة أعطتك كلّ ما أردته |
anlaşma yapmak istersen, beni ara demiştim. | Open Subtitles | قال لي إن كان يتطلع لصفقة سوف يتحدث إلي |
Sen ve ben sadece başarısız bir anlaşma ulaşmak sonra, | Open Subtitles | حالما فشلنا أنا وأنت بالوصول لصفقة |
Olası bir hükümet krizinin önüne geçecek bir borç azaltma anlaşması hazırlıyorlar. | Open Subtitles | وهم يَتوسّطونَ لصفقة تخفيضِ دين والذي سيتم تفادي اسقاط حكومي. |
Bak, Kid şu Reno anlaşması için parayı ...ödünç aldığını söylememişti. | Open Subtitles | كيد لم يقول لك انه استعار المال لصفقة رينو |
Haftada beş randevu, ayda bir kavga ve Jamba Meyve Suyu* ile bir ürün reklam anlaşması yüzünden kavgalar Jamba Meyve Suyu'nda olacak. | Open Subtitles | خمس مواعيد في الأسبوع، شجار واحد في الشهر وتبعاً لصفقة التشهير بالمنتوج مع "جامبا جيوس" المشاجرة ستكون في "جامبا جيوس" |
İş anlaşması, sadece Brianın kendini bu pislikten çıkarabilmesi için. | Open Subtitles | لصفقة عمل، حتى نُساعد (برايان) لكي يخرج من هذه الورطة. |
Eminim bir anlaşmaya varabiliriz. | Open Subtitles | -اهدأي أنا واثق أننا قد نتوصل لصفقة |
- anlaşmaya açığım. | Open Subtitles | -إنّني متقبّل لصفقة |
5-6 yıl önce Isley, ÇKA'nın onay vermemesine rağmen bir taşra alanı geliştirme anlaşmasına aracılık etti. | Open Subtitles | قبل خمس،ست سنوات،ايزلي توسط لصفقة تنمية الغابات على الرغم من معارضة وكالة حماية البيئة |
5-6 yıl önce Isley, ÇKA'nın onay vermemesine rağmen bir taşra alanı geliştirme anlaşmasına aracılık etti. | Open Subtitles | قبل خمس،ست سنوات،ايزلي توسط لصفقة تنمية الغابات على الرغم من معارضة وكالة حماية البيئة |
Söyle onlara, Blue Star anlaşmasında çenelerini kapamalarını istiyorum. | Open Subtitles | ،(لصفقة (بلوستار |
Dominic'in anlaşmasında durum ne? | Open Subtitles | ما الذي حدث لصفقة (دومينيك)؟ |