ويكيبيديا

    "لطيف حقا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çok hoş
        
    • çok güzel
        
    • çok tatlı
        
    • gerçekten güzel
        
    • gerçekten hoş
        
    • gerçekten iyi
        
    • gerçekten tatlı birisiniz
        
    • hoştu
        
    • şirin
        
    • iyi birine
        
    Bu çok hoş ama benim için, acıma partisi yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles أووه ذلك لطيف حقا لكن لست مضطره لعمل حفلة رحمه لي
    Evet. Şu an bir kulüpteyim. Burası çok hoş. Open Subtitles نعم، أنا فقط في هذا النادي انه لطيف حقا
    Bu çok güzel anne ama bütün bunlara inanmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles هذا لطيف حقا ياأمي ولكن هل تتوقعين مني تصديق هذا حقا ؟
    Ama yine de saçların çok tatlı gözüküyor, tamam mı? Open Subtitles لكن شعرك يبدو لطيف حقا من هذا القبيل، حسنا؟
    Cassidy gerçekten güzel bir kız. Open Subtitles أوه. كاسيدي يبدو لطيف حقا.
    Yaptığın gerçekten hoş ama onları tanımıyoruz bile. Open Subtitles هذا لطيف حقا , لكنك لا تعرفيهم حتى
    Sen gerçekten iyi birine benziyorsun ama ben zor bir ilişkiden yeni çıktım ve böyle bir ilişkiye hazır değilim. Open Subtitles أنت لطيف حقا و لكننى خرجت للتو من علاقة فاشلة و لست جاهزة لان أبدأ أخرى
    Oh, gerçekten tatlı birisiniz, bayım. Ama şu an babamı ve arkadaşını bekliyorum. Şimdi izin verirseniz... Open Subtitles انت لطيف حقا سيدي لكنني انتظر ابي واصدقائه, لذا المعذرة؟
    Hayır. Bu çok hoş. Open Subtitles وهذا هو لطيف حقا.
    Teşekkürler. Bu gerçekten çok hoş. Open Subtitles شكرا , هذا لطيف حقا
    - çok hoş. - Hayır, sorun değil. Open Subtitles لطيف حقا - لا ,لا ,لا ,هذا عادي
    Ama şimdi burada, seninle ve annenle beraberim ve bu çok güzel. Open Subtitles ولكنني الآن هنا معك ومع أمك، وهذا أمر لطيف حقا
    Birinin senin tarafında olduğunu bilmek çok güzel. Open Subtitles , أتدرين إنه لطيف حقا أن أعرف . بأن هنالك شخص يقف في صفنا
    kardeşin çok tatlı ama akli dengesizliği var. Open Subtitles أخوطشخص لطيف حقا لكن لديه مشكلة عقلية
    çok tatlı olduğunu düşünmüştüm. İşe müptela olmakla ne demek istediğini anlıyorum. Open Subtitles كنت أظن أنك لطيف حقا. أتعرفين ، أنا أعرف ماذا تعنين كونك مشغولة بالعمل .
    Ama buradaki kahve gerçekten güzel. Open Subtitles ولكن القهوة هنا هو لطيف حقا.
    - Bu gerçekten güzel. Open Subtitles - - هذا هو لطيف حقا. -
    Hayır, bu gerçekten hoş. Open Subtitles ‫لا ، هذا لطيف حقا..
    Sen gerçekten hoş bir şey yapmaya çalışıyordun ve ben her şeyi batırdım. Open Subtitles فهمت . انت قمت بشيئ لطيف حقا - وانا افسدته .
    Patronunla tanıştım. gerçekten iyi birine benziyor. Open Subtitles لقد قابلت رئيسك يبدو انه لطيف حقا
    Vay canına! Oh, gerçekten tatlı birisiniz, bayım, ama şu an babamı ve arkadaşını bekliyorum. Şimdi izin verirseniz... Open Subtitles انت لطيف حقا سيدي لكنني انتظر ابي واصدقائه, لذا المعذرة؟
    Sanırım geldiğini biliyorsun. Çok hoştu. Open Subtitles أظنك تعلم أنني تلقيت أعتقد أن ذلك لطيف حقا
    İlkbahar için gerçekten çok şirin şeyler var. Open Subtitles لقد حصلت بعض الأشياء الجديدة لطيف حقا لفصل الربيع، كما تعلمون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد