Aradığın şu taşı düşünüyordum da onu bulabileceğin birkaç yer biliyor olabilirim. | Open Subtitles | أوتدري ، كنتُ أفكر بذلك الحجر الّذي كنتَ تبحث نه. لعلّي أعلم بعض الأماكن قدّ يكون بها. |
Şey, patronuna biraz baskı yapmış olabilirim. | Open Subtitles | نعم, حسنٌ, لعلّي قد ضغطتُ على رب عملكِ قليلاً. |
Ve belki de bu akşam sana karşı biraz sert konuşmuş olabilirim. Senden o kadar da kötü bir insan olmaz. | Open Subtitles | لعلّي كنتُ قاسيًا قليلًا مؤخّرًا ما كنتِ لتصيري أسوأ إنسانة |
Tamam, yakaladın beni. Hakkında sorup soruşturmuş olabilirim. | Open Subtitles | حسنٌ، كشفتِني، لعلّي سألت في الأرجاء عنك. |
- Belki edebilirim. Yakamoz hakkında pek bir şey bilmiyorsun, değil mi? | Open Subtitles | لعلّي أستطيع فأنتِ لا تعرفين الكثير عن الهامسة |
belki de ben tarihteki en iyi blow job yaptıran... | Open Subtitles | إذًا لعلّي الشخص الأسعد حظًّا في تلقّي الجنس الفمويّ قط. |
Hayatımda kötü şeyler yapmış olabilirim ama en azından sorumluluğunu üstleniyorum. | Open Subtitles | لعلّي ارتكبتُ مساوئ في حياتي لكنّي على الأقلّ أقرّ بها |
Milyonlarca hayat kurtarmayacak olabilirim ama sizinkileri kurtaracağım. | Open Subtitles | لعلّي لن أنقذ ملايين الأرواح، لكنّي سأنقذ أرواحكم. |
Sanırım Büyülü Orman'da öğrendiklerimi ona anlatmamış olabilirim. | Open Subtitles | لعلّي لمْ أخبرها تماماً بما اكتشفته في الغابة المسحورة |
Genç olabilirim ama buradaki herkesten neyle karşı karşıya olduğumuzu iyi bilirim. | Open Subtitles | لعلّي حديثة السنّ، لكن الحقيقة أنّي أعلم منكم بحقيقة ما نواجه. |
Kazanma şansımızı hesaplarken çok aceleci davranmış olabilirim. | Open Subtitles | لعلّي كنتُ مُتسرّعاً جدّاً في تقدير حجم فُرصتنا |
Belki bu dünyaya özgü sihirle sana yardımcı olabilirim. | Open Subtitles | لعلّي أستطيع المساعدة باستعمال نسخة هذا العالَم مِن السحر |
Emekli bir şerif olabilirim ama hâlâ bir anneyim. | Open Subtitles | لعلّي مأمورة شرطة متقاعدة، لكنّي ما زلت أمًا. |
Ama belki de mantığın kıyılarından biraz uzaklaşmış olabilirim. | Open Subtitles | لكنّ لعلّي شردت بعيدًا جدًّا متجاوزًا حدود الصواب. |
Belki erkenci olabilirim ama bir saat içinde ikiniz de öleceksiniz sonra senin olan her şey, benim olacak. | Open Subtitles | لعلّي أبكرت قليلاً لكنْ خلال ساعة ستموتان كلاكما وكلّ ما تملكانه سيصبح لي |
Seni öldüremem belki ama araya girmene engel olabilirim. | Open Subtitles | لعلّي لا أستطيع قتلكِ لكنّي أستطيع منعكِ مِن التدخّل |
Günün sonunda ölmüş olabilirim belki.. ..ama sen sonsuza kadar yaşayacaksın.. | Open Subtitles | لعلّي أموت لدى نهاية اليوم لكنّك ستخلّدين |
Tetiği ben çekmiş olabilirim ama eğer geri gelmemiş olmasaydın bunların hiçbiri yaşanmayacaktı. | Open Subtitles | لعلّي سحبت الزناد، لكن لما حدث أيّ من ذلك لو لم تعُد. |
Katılmanı istemiyor olabilirim ama birincil dereceden kaynak olduğuna inanıyorum. | Open Subtitles | الآن لعلّي أخالف تفسيرك لكنّي أظنّك مصدرًا أساسيًا لاستبيان التفسير الحقيقيّ. |
Şu an yaralı ve işe yaramaz olabilirim ama bir adama gözcülük etmek zor olmasa gerek. | Open Subtitles | لعلّي مصاب وعديم النفع الآن، لكن مراقبة رجل واحد أمر يسير. |
- Belki biriyle tanışırım buraya getiririm sen yanımızda yatarken, bu pasaklı şiltede seks yapmaya ikna ederim. | Open Subtitles | لعلّي أقابلُ فتاةً يمكنني إحضارها إلى هنا، و بطريقةٍ ما أقنعها بممارسة الجنس معي على هذا السرير الملوّث بينما تنام أنت بالجوار. طبعاً، أعني أنّ الفتيات يحببن شابّاً بديناً نائماً على الأرض. |
belki de böyle düşünmemim nedeni her şeyin anlamını bulmaya başlamasındandır. | Open Subtitles | لعلّي فقط أشعر بهذا لكوني أدركت كل ما لم أدركه قبلًا. |