ويكيبيديا

    "لقائك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tanışmak
        
    • Tanıştığımıza
        
    • görmek
        
    • Tanıştığıma
        
    • görüşmek
        
    • görüşmen
        
    • görüşme
        
    • tanışma
        
    • tanışmayı
        
    • buluştuğun
        
    • buluşmayı
        
    • memnun oldum
        
    • görüşmeyi
        
    Ve inanın bana, Bay Giles sizinle tanışmak için sabırsızlanıyor. Jane, muhasebecilerle görüşmem gerekiyor. Open Subtitles اوه ,صدقينى ,السيد جيلز لايطيق صبرا على لقائك.
    Sizinle tanışmak beni heyecanlandırdı, Bayan Wilkinson. Open Subtitles لقد كان لى الشرف فى لقائك يا سيدة ويلكنسون
    Tanıştığımıza çok memnun oldum, genç bayan. Şaka yapıyorsunuz. Open Subtitles يسرني لقائك أيتها السيدة الصغيرة – إخرج من هنا –
    Sizi bu kadar çabuk görmek çok güzel efendim. Open Subtitles يسعدنى لقائك بهذه السرعة مرة أخرى يا سيدى.
    Harika görünüyorsun. - Sizinle Tanıştığıma da çok memnun oldum. Open Subtitles تبدين رائعة، ومن دواعي سروري لقائك يا سيدي
    Özür dilerim efendim. Dışarıdan iki kişi sizinle görüşmek istiyor. Open Subtitles معذرة، سيدى هناك أرنبان من الضواحى طلبا لقائك
    - Sizinle tanışmak çok güzel. - Seninlede. Open Subtitles كان من الرائع لقائك كنت سعيده بلقائك أيضا حبيبتى
    Benim güzel kızım Gloria, seninle en nihayet tanışmak cenneti yaşamak gibiydi. Open Subtitles عزيزتى جلوريا لقد كان لقائك أخيرا كالعيش فى الجنة, عزيزتى
    Sizinle nihayet tanışmak çok büyük bir onur Rahip. Open Subtitles يجب أن أقول، أخيراً نلت شرف لقائك أيها القسّ.
    Wesminster Şatosu'nun en yüksek rütbelileri sizinle tanışmak için sıraya girerdi. Open Subtitles أعضاء في قصر وينمستر يصطفون رغبة في لقائك
    Hayır. Eğer seninle tanışmak istiyorsa, buraya gelebilir. Open Subtitles كلا , اذا اراد لقائك بأمكانه ان يأتي هنا
    Ben de Tanıştığımıza memnun oldum, Steve. Open Subtitles إنهُ من الجميل لقائك انت ايضاً ، ستيف
    Tanıştığımıza memnun oldum. Yeni taşımdım. Open Subtitles يسرّني لقائك ، سكنت هنا تواً
    Tanıştığımıza memnun oldum, efendim. Bayan. Open Subtitles من الممتع لقائك,سيدي
    Resepsiyonda bir bayan sizi görmek istiyor. - Beni mi? Open Subtitles عفوا سيدى ,هناك سيدة شابة فى البهو تسأل عنك وتريد لقائك
    - Dostum, seni görmek güzel. - Ben de seni gördüğüme sevindim. Open Subtitles مرحبا من الجيد لقاءك صديقي مرحبا من الجيد لقائك أيضاً
    -Sabah erkenden iş başı yapacağız da. - Seninle Tanıştığıma çok memnun oldum, Bay Burke. Open Subtitles يجب أن أبدأ مبكرًا - "كان رائعًا لقائك سيد "بورك -
    Seni yarın arayacağım. Tanıştığıma memnun oldum, Shauna. Open Subtitles سأتصل بك غداً كان من الجيد لقائك شاونا
    Sizinle görüşmek istedim, ...çünkü telefon rehberimdeki en iyi yedek öğretmen, sizsiniz. Open Subtitles طلبت لقائك لأنهم رشحوك بقوة كأفضل بديل في سجل الإستدعاء
    Savcıyla görüşmen nasıldı? Open Subtitles ماذا عن لقائك مع المدعي العام؟
    Bu kurtarma operasyonunu tezgahlarken şehir dışında yaptığın özel görüşme babam ile miydi? Open Subtitles لقائك الخاص خارج المدينة بالأمس عندما طبخت عملية الإنقاذ هل كانت مع أبي ؟
    Umarım bir gün sizinle tanışma şerefine nail olurum, Prenses. Open Subtitles آمل ان يكون لي شرف لقائك يوم ما ايتها الاميرة,الى ذلك الحين
    Sonra galeri sahibinle tanışırsınız. Sizinle tanışmayı bekliyor. Open Subtitles سوف نلتقى الليلة بصاحب المعرض فهو ينتظر لقائك منذ زمن طويل
    Benimle buluştuğun için sağ ol. Open Subtitles شكراً على لقائك بي
    Seninle buluşmayı dört gözle bekliyordum. Open Subtitles لقد كنت أنتظر لقائك أنا سعيد للغاية أنكِ تمكنتِ من الحضور
    Başkan Al-Jahwar seninle başkent Sahore'de görüşmeyi kabul etti. Open Subtitles الرئيس الجوهرة وافق على لقائك في العاصمة ساهور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد