ويكيبيديا

    "لقد أخبرتكم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • söylemiştim
        
    • Size söyledim
        
    • demiştim
        
    • anlattım
        
    • Dedim
        
    • Söyledim size
        
    Hidrojen sülfitin içimizde var olduğunu söylemiştim. TED لقد أخبرتكم أن كبريتيد الهيدورجين موجود بأجسامنا.
    söylemiştim ben ölümsüzüm. Dani, iyimisin? Open Subtitles لقد أخبرتكم أنى لا أموت دانى, أنتى بخير؟
    Size söyledim, ben kahraman falan değilim. Open Subtitles لقد أخبرتكم يا فتيان , أننى لست فنان هروب.
    Size söyledim, kâğıtlarımı kaybettim, tamam mı? Open Subtitles لقد أخبرتكم يا ناس أننى فقدت أوراقى اللعينه.. هل فهمتم ؟
    Size raylardan ayrılmayalım demiştim. Open Subtitles لقد أخبرتكم كان من المفترض أن نسلك السكك
    Size, biz erkeklerin nasıl olduğunu anlattım. Çekici insanlar isteriz. Open Subtitles لقد أخبرتكم بطبيعتنا نحن الرجال نحن بحاجة إلى فتيات فاتنات
    Size gölden uzak durmanızı söylemiştim. Sadece sudayken öldürür. Open Subtitles لقد أخبرتكم بأن تبتعدوا عن البحيرة فهو يقتل في الماء فقط
    Bize ihanet edeceklerini söylemiştim. Bu yüzden adamlarını casusluğa yolladılar. Open Subtitles لقد أخبرتكم بأنهنَّ سيتجاوزننا ولهذا أرسلنَ رجلهُم ليتجسس علينا
    Bana bir şey almanız gerekmez, sana söylemiştim. Open Subtitles ياه يا شباب, لقد أخبرتكم .لستم مطرين لإحضار شىء
    Uzun süre sıkıImayacağımızı söylemiştim. Open Subtitles لقد أخبرتكم أننا لن نظل فى حالة الملل هذه طويلا
    Kafesleri tek tek, iyice kontrol etmenizi söylemiştim. Open Subtitles لقد أخبرتكم أن تفتشوا الأقفاص بدقة واحد تلو الأخر
    Size söyledim çocuklar. İyi bir adamı aşağı çekemezsiniz! Open Subtitles لقد أخبرتكم يا شباب لا يستطيعون إيقاف الرجل الجيد
    Size söyledim, sorun zamansa, ihtiyar benim zamanımı kullanabilir. Open Subtitles لقد أخبرتكم إذا كانت المشكلة مشكلة وقت فيمكن للرجل العجوز أن يستخدم بعضاً من وقتي
    Onlara da söyledim. Size söyledim, hiç birşey bilmiyorum. Open Subtitles لقد أخبرتهم بذلك لقد أخبرتكم بأنني لا أعرف شيئاً
    Size söyledim. Kurusıkı fişek doldurmuştum. Open Subtitles إسمعوا, لقد أخبرتكم أنني حشوتُ المسدس بالطلقات الفارغة
    Size, "o da bizim okuldan" demiştim beyler. Open Subtitles أرأيتم لقد أخبرتكم بأنها كانت معنا في المدرسة , هيا ادفعوا
    Ve Senatör öldü. Yüzük hata yaptı demiştim. Open Subtitles ومات السيناتور لقد أخبرتكم بأن الخاتم أخطأ
    Orada anlattıklarımın hepsi doğru demiştim size. Open Subtitles لقد أخبرتكم كل شي قلته لكم هناك كان حقيقة
    Değişik diller konuşan insanların nasıl farklı düşündüklerini anlattım, ama tabii bu konu başka yerdeki insanların nasıl düşündüğü hakkında değil. TED لقد أخبرتكم أن المتحدثين للغات مختلفة يفكرون بطريقة مختلفة، لكن بالطبع، ذلك ليس بخصوص تفكير الناس في مكان آخر.
    Size hikayemi anlattım çünkü tedavi sürecinde çalışmanın sunduğu faydaları bilmenizi istedim. TED لقد أخبرتكم قصتي لأنني أريد منكم أن تعلموا ما استفدته من العمل خلال العلاج.
    Dedim ya, adını vermek istemiyorum. Open Subtitles كلا، لقد أخبرتكم بأنّني لا أريد أن أعطيكم إسمها.
    Söyledim size. Şimdi lütfen hepiniz beni rahat bırakır mısınız? Open Subtitles لقد أخبرتكم ، الآن هل يُمكنكم تركى بمفردى فقط ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد