ويكيبيديا

    "لقد أردتُ فقط" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Sadece
        
    • istedim
        
    Sadece Jared için en iyisini istedim. Ben deli biri değilim. Open Subtitles إسمع، لقد أردتُ فقط ما هو أفضل له لستُ إمرأة مجنونة
    Sadece, dün yaptığın şey için gelip teşekkür etmek istedim. Open Subtitles لقد أردتُ فقط أن آتي وأن أقول شكرآ لكِ لما فعلتيه الليله الماضية
    ben Sadece herşeyin yoluna girmesini istiyorum. Open Subtitles لقد أردتُ فقط أن يكون كل شيءٍ على ما يُرام
    Canım, benim.Sesini duymak istedim, seni seviyorum Open Subtitles مرحباً يا عزيزتي هذا أنا لقد أردتُ فقط أن أسمع صوتك وأن أخبرك أنني أحبك
    Sadece saygısızca davrandığım için sizden özür dilerim. Open Subtitles لقد أردتُ فقط أن أعتذر عن عدم إحترامي لك بتلك الطريقة
    Sadece kızımla biraz vakit geçirmek istemiştim. Open Subtitles ما القصة؟ لقد أردتُ فقط أن أقضي بعض الوقت مع ابنتي.
    Sadece saat 6'ya kadar uyumak istemiştim. Open Subtitles لقد أردتُ فقط أن أنام حتّى السّادسة
    Sadece, herkesin seni görmesini istiyorum. Open Subtitles لقد أردتُ فقط لفت الأنظار إليكِ
    Ben hariç tabii. Ben onu Sadece yok etmek istiyorum. Open Subtitles ليس أنا لقد أردتُ فقط أن أُدمِّر أبي
    Sadece seni rahatlatacak bir şeyler söylemek istedim. Open Subtitles لقد أردتُ فقط قول شيئا ما لتشجيعك هل تأتي وعانقني فقط .
    Hayır, Sadece kendimi tanıtmak istedim. Open Subtitles كلا,لقد أردتُ فقط أن أقدم نفسي
    Yerinin hazır olmasından emin olmak istedim Sadece. Open Subtitles لقد أردتُ فقط أن أتأكد من جاهزية المكان
    - Biraz uzanmak istemiştim Sadece. Open Subtitles لقد أردتُ فقط الاستلقاء قليلاً.
    Sadece Albay'la tanışmak istedim. Open Subtitles لقد أردتُ فقط مقابلة الكولونيل.
    Ailemi korumak istedim Sadece. Open Subtitles لقد أردتُ فقط حماية عائلتي
    Bunu bir daha başka bir barmene yapmayacağından emin olmak istedim. Open Subtitles لقد أردتُ فقط التأكد من أنه.. لن يقوم بتكرار هذا الأمر مع أيّ ساقٍ آخر.
    Odaya yerleştiniz mi diye bakmak istedim. Bu gece burada kalacaksınız. Open Subtitles لقد أردتُ فقط أن أطمئن على حالكم ستبقون يا رفاق هُنا الليلة
    Benimle ilgili endişe etmenize gerek olmadığını söylemek istedim. Open Subtitles لقد أردتُ فقط منكم أن تعلموا بأن لا شيء هناك يدعوكم للقلق من جهتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد