Uh, üzgünüm, hayır, Yanlış anladın. Ekip insanları, film yıldızları değil. | Open Subtitles | آسف، لقد أسأتي فهمي إنه فريق عمل، ليسوا نجوم أفلام |
Yanlış anlıyorsun. Ben de 36 yaşındayım. | Open Subtitles | لقد أسأتي فهمي، أنا أيضا بعمر السادسة والثلاثين |
Hayır hayır Yanlış anladın. Yanlış anladın! | Open Subtitles | كلا, كلا, كلا لقد أسأتي الفهم لقد إختلط عليك الأمر |
Onların sende olduğunu biliyordum. - Yanlış anladınız. | Open Subtitles | لقد كنت متأكدة من إني سأراها معكِ - لقد أسأتي الظن - |
Hayır, Bridget, dinle... her şeyi çok Yanlış anladın. | Open Subtitles | لا، لا، اسمعي يا "بريدجت". لقد أسأتي فهم الأمور. |
Hayır, hayır, hayır. Yanlış anladın. | Open Subtitles | كلا،كلا،لا لقد أسأتي فهمي أقصد تقديمكِ |
Yanlış anladın, canım. | Open Subtitles | لقد أسأتي الفهم,يا حبي |
Tamamen Yanlış anladın. | Open Subtitles | كلا , لقد أسأتي فهمي |
Yanlış anladın. Onu kastetmedim... | Open Subtitles | أنا آسف لقد أسأتي التفهم |
Tamamen Yanlış düşünüyorsun. | Open Subtitles | لقد أسأتي الفهم |
Olmaz, canım. Beni Yanlış anladın. | Open Subtitles | لقد أسأتي الفهم |
Yanlış anlamışsın. | Open Subtitles | لقد أسأتي الفهم. |
Hayır, beni Yanlış anlamışsın. | Open Subtitles | لا، لقد أسأتي فهمي |
- Hayır. Hayır, Yanlış anlıyorsun. | Open Subtitles | لا، لقد أسأتي فهمي |
Onu Yanlış anlamışsın | Open Subtitles | لقد أسأتي فهما |