| Kan dökmemek barışı korumak için, sıkı yönetim ilan etti. | Open Subtitles | لقد أعلن قانون الطوارئ لحفظ السلام لا لسفك الدماء |
| Kan dökmemek, barışı korumak için, sıkı yönetim ilan etti. | Open Subtitles | لقد أعلن قانون الطوارئ لحفظ السلام لا لسفك الدماء |
| CPS sıkıyönetim ilan etti. | Open Subtitles | لقد أعلن مركز الشرطة الأحكام العرفية لتوّه |
| Ve resitalde mor rolü kazandığını varsayıyorum-- bugün duyurdu, değil mi? | Open Subtitles | و أفترض أنّكِ فزتِ بدور مهم في العرض لقد أعلن ذلك اليوم , صحيح؟ |
| -Acil hayat kurtarma, ölümü açıkladı. - Evet, şehirde görüşelim. | Open Subtitles | لقد أعلن الأطباء موته * ـ نعم ، سأقابلك في وسط المدينة |
| Almanya'nın kayıtsız şartsız teslim olduğu az önce radyolardan duyuruldu. | Open Subtitles | لقد أعلن الانسحاب غير المشروط عن المانيا |
| Çünkü o kahrolası kibriyle bu durumu çaresiz ilan etti. | Open Subtitles | بسبب غروره اللعين، لقد أعلن أن قضيتهم ميئوس منها. |
| Onları suçlayamazsın. Mars nerdeyse Kuşak'a savaş ilan etti. | Open Subtitles | لا يُمكنكِ لومهم ، لقد أعلن المريخ حرباً بشكل عملي على الحزام |
| Demek savaş ilan etti, bu çok budalaca. | Open Subtitles | لقد أعلن عليهم الحرب ياله من رجل |
| Kendisini şifacı ilan etti ve Holler ahalisine büyücü ilaçlarına ihtiyaçları olmadığını söyledi. | Open Subtitles | لقد أعلن نفسه كمُبشّر للإيمان. وقام بإخبار قبيلة "هولر".. أنهم لايحتاجون إلى إتباع الشعوذة لرفعوا هذا الوباء. |
| Beyler bayanlar, son rauntun 2. dakika 47. saniyesinde hakem maçın bittiğini ilan etti. | Open Subtitles | "آنساتي وسادتي لقد أعلن الحكام عن الفائز لهذا النزال " بعد دقيقتين و47 ثانية من الجولة النهائية الفائز هو |
| Evi terkettiğimde öldüğümü ilan etti. | Open Subtitles | . لقد أعلن موتى بعد تركى للمنزل |
| Bana aşkını ilan etti, ben de onu beğeniyorum. | Open Subtitles | لقد أعلن عن حبه لي وأنا أهتمُ بشأنه |
| - Pike, bana aşkını ilan etti. | Open Subtitles | لقد أعلن حبه لي - ماذا ؟ |
| Yemekte, Downton'da evlenmek istediğini duyurdu. | Open Subtitles | لقد أعلن على العشاء من أنه يريد الزواج في "داون تاون" |
| Başsavcı az önce haraçları duyurdu. | Open Subtitles | لقد أعلن المدّعي العام للتوّ إبتزازًا. |
| Pakistan generali 15 Ağustosta Hint savaş esirlerini takas edeceklerini açıkladı. | Open Subtitles | لقد أعلن جنرال باكستان ... أنه في الخامس عشر من أغسطس سيقوم بإعادة أسرى الحرب الهنود إلى الهند أيضًا |
| Başkan istifasını verdiğini açıkladı. | Open Subtitles | لقد أعلن الرئيس إستقالته |
| Laguna Seca'da, 201 1'de Ducati için yarışacağı duyuruldu. | Open Subtitles | في "لاغونا سيكا"، لقد أعلن أنه سينظم "لدوكاتي" في 2011 |