ويكيبيديا

    "لقد أعلن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ilan etti
        
    • duyurdu
        
    • açıkladı
        
    • duyuruldu
        
    Kan dökmemek barışı korumak için, sıkı yönetim ilan etti. Open Subtitles لقد أعلن قانون الطوارئ لحفظ السلام لا لسفك الدماء
    Kan dökmemek, barışı korumak için, sıkı yönetim ilan etti. Open Subtitles لقد أعلن قانون الطوارئ لحفظ السلام لا لسفك الدماء
    CPS sıkıyönetim ilan etti. Open Subtitles لقد أعلن مركز الشرطة الأحكام العرفية لتوّه
    Ve resitalde mor rolü kazandığını varsayıyorum-- bugün duyurdu, değil mi? Open Subtitles و أفترض أنّكِ فزتِ بدور مهم في العرض لقد أعلن ذلك اليوم , صحيح؟
    -Acil hayat kurtarma, ölümü açıkladı. - Evet, şehirde görüşelim. Open Subtitles لقد أعلن الأطباء موته * ـ نعم ، سأقابلك في وسط المدينة
    Almanya'nın kayıtsız şartsız teslim olduğu az önce radyolardan duyuruldu. Open Subtitles لقد أعلن الانسحاب غير المشروط عن المانيا
    Çünkü o kahrolası kibriyle bu durumu çaresiz ilan etti. Open Subtitles بسبب غروره اللعين، لقد أعلن أن قضيتهم ميئوس منها.
    Onları suçlayamazsın. Mars nerdeyse Kuşak'a savaş ilan etti. Open Subtitles لا يُمكنكِ لومهم ، لقد أعلن المريخ حرباً بشكل عملي على الحزام
    Demek savaş ilan etti, bu çok budalaca. Open Subtitles لقد أعلن عليهم الحرب ياله من رجل
    Kendisini şifacı ilan etti ve Holler ahalisine büyücü ilaçlarına ihtiyaçları olmadığını söyledi. Open Subtitles لقد أعلن نفسه كمُبشّر للإيمان. وقام بإخبار قبيلة "هولر".. أنهم لايحتاجون إلى إتباع الشعوذة لرفعوا هذا الوباء.
    Beyler bayanlar, son rauntun 2. dakika 47. saniyesinde hakem maçın bittiğini ilan etti. Open Subtitles "آنساتي وسادتي لقد أعلن الحكام عن الفائز لهذا النزال " بعد دقيقتين و47 ثانية من الجولة النهائية الفائز هو
    Evi terkettiğimde öldüğümü ilan etti. Open Subtitles . لقد أعلن موتى بعد تركى للمنزل
    Bana aşkını ilan etti, ben de onu beğeniyorum. Open Subtitles لقد أعلن عن حبه لي وأنا أهتمُ بشأنه
    - Pike, bana aşkını ilan etti. Open Subtitles لقد أعلن حبه لي - ماذا ؟
    Yemekte, Downton'da evlenmek istediğini duyurdu. Open Subtitles لقد أعلن على العشاء من أنه يريد الزواج في "داون تاون"
    Başsavcı az önce haraçları duyurdu. Open Subtitles لقد أعلن المدّعي العام للتوّ إبتزازًا.
    Pakistan generali 15 Ağustosta Hint savaş esirlerini takas edeceklerini açıkladı. Open Subtitles لقد أعلن جنرال باكستان ... أنه في الخامس عشر من أغسطس سيقوم بإعادة أسرى الحرب الهنود إلى الهند أيضًا
    Başkan istifasını verdiğini açıkladı. Open Subtitles لقد أعلن الرئيس إستقالته
    Laguna Seca'da, 201 1'de Ducati için yarışacağı duyuruldu. Open Subtitles في "لاغونا سيكا"، لقد أعلن أنه سينظم "لدوكاتي" في 2011

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد