Will! Temizliği bitirdim. Şimdi seninle ilgilenme zamanı. | Open Subtitles | ويل, لقد إنتهيت من التنظيف في الوقت المناسب لهديتكَ الخاصة |
Fasulyelerimi bitirdim. Tatlı alabilir miyim? | Open Subtitles | لقد إنتهيت من الأكل، أيمكنني الحصول على تحلية؟ |
Butun sekerlemeleri,ayiklamayi bitirdim. | Open Subtitles | لقد إنتهيت من إخراج كل المارشميلو الصغيرة من طبق حبوبك |
IMAX sahnesinin çekimini yeni tamamladım ve şimdilik çekim işim bitti. | Open Subtitles | لقد إنتهيت للتو من تصوير مشهد لهذا الفيلم لذا لقد إنتهيت من ذلك لذا أريد أن أتدرب قليلاً |
Ben değilim. Artık yokum. Burası ile işim bitti. | Open Subtitles | ليس أنا لقد إنتهيت من العمل لصالح هذا المكان |
Zaten çoktan yaptım. | Open Subtitles | لقد إنتهيت من الأمر فعلاً |
Zaten çoktan yaptım. | Open Subtitles | لقد إنتهيت من الأمر فعلاً |
Bir tane daha bitirdim. İşaretle. | Open Subtitles | لقد إنتهيت من ترويض جواد آخر لتوقع عليه |
Moya'nın sinir sistemi ile Peacekeeper beacon'u arasındaki bağlantıların taramasını bitirdim. | Open Subtitles | لقد إنتهيت من تعقب نقاط الإتصال "بين مرشد حفظه السلام و الجهاز العصبى لــ "مويا |
Pişirmeyi zaten bitirdim. | Open Subtitles | لقد إنتهيت من الطبخ على أي حال |
Anne, yemeğimi bitirdim. Tabak hala burada duruyor! | Open Subtitles | -يا أمي، لقد إنتهيت من الغذاء، لا يزال هنا |
Çukurumu yeni bitirdim. | Open Subtitles | لقد إنتهيت من حفرتى |
Okumayı bitirdim. | Open Subtitles | . لقد إنتهيت من القراءة |
Şu andan itibaren seninle işim bitti. | Open Subtitles | لقد إنتهيت من علاقتي معك من هذه اللحظة فصاعداً |
Tamam, benden bu kadar. Ehliyeti olmayan hemşirelerle de suratsız doktorlarla da işim bitti. | Open Subtitles | حسناً، لقد إنتهيت، لقد إنتهيت من ممرضات بدون شواهد |
Kara Pençe'den bıktım, ve seninle işim bitti. | Open Subtitles | لقد إنتهيت من المخلب الأسود ولقد إنتهيت منك |
Aslında homo filan değilim. Kadınlarla işim bitti. | Open Subtitles | لست شيئاً بعينه، لقد إنتهيت من ذلك |
Zaten çoktan yaptım. | Open Subtitles | لقد إنتهيت من الأمر فعلاً |