ويكيبيديا

    "لقد استخدم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kullandı
        
    • kullanmış
        
    • kullanmıştı
        
    Bağışıklık artırıcı aşıyı kullandı. Karşısına bir şeyler çıkmış olmalı. Open Subtitles لقد استخدم الحقنة الإضافية شيئ ما يجب ان يقوم بتبطيئه
    Parlamentoyu kendi istekleri için bir köprü olarak kullandı. TED الإدعاء: لقد استخدم البرلمان كختم مطاطي لخدمة إرادته الشخصية.
    Cinayet silahı oydu. Adamı öldürmek için bir kaşık kullandı. Open Subtitles هذا هو سلاح الجريمه لقد استخدم ملعقه لقتل الرجل
    Cinayet silahı oymuş. Adamı öldürmek için bir kaşık kullanmış. Open Subtitles هذا هو سلاح الجريمة لقد استخدم ملعقة لقتل الرجل
    Bir tarafı dişli olan bir bıçak kullanmış. Open Subtitles لقد استخدم سكينا ذو حافة مسننة على إحدى جانبيه و نصل حاد على الجانب الآخر
    6 veya 7 yıl önce, Wakefield denilen herif de adada onlardan kullanmıştı. Open Subtitles لقد استخدم رجل يدعى (ويكفيلد) هذا الشيء على الجزيرة قبل 6 أو 7 أعوام
    Genç jargonu kullandı. Göz yaşartıcı gazı hazırla. Open Subtitles لقد استخدم لهجة المراهقين القِ غاز مسيل للدموع
    Prezervatif kullandı ve ben de bu sabah duş aldım, orada hiçbir şey bulamazsınız. Open Subtitles لقد استخدم واقياً ، و أنا استحممت هذا الصباح ، لا يوجد شئ هناك
    Beklenmeyen bir strateji kullandı... Open Subtitles لقد استخدم تقنيات واستراتيجيات غير متوقعه
    Ayaklarını yerden kesmek için tel kullandı. Open Subtitles لقد استخدم سلك فخ ليرديها أرضاً لقد صدمت ولم تجد الوقت الكافي للهرب
    Sadece galaksi kümeleri çarpıştığında ortaya çıkan bir etkiyi kullandı. Open Subtitles ليرى أن كان هناك أي أنحرافات خفية لقد استخدم تأثير يمكن أن نراه فقط
    Ancak birlikte çalıştığı Gizli Servis ajanı 7 dakika önce binaya girmek için kartını kullandı. Open Subtitles لقد استخدم بطاقته لدخول المبنى منذ 7 دقائق
    Yıllar önce çözülen bir kodu saniyeler içinde çözdüğümüz bir bilmecede kullandı. Open Subtitles لقد استخدم نفس الشفرة التى تم فكها منذ سنوات فى احجية حللناها فى ثوانى
    Kalbimde Hüküm Zinciri'ni kullandı. Artık Nen kullanamam. Open Subtitles لقد استخدم سلسلة العهد على قلبي، ''ولم يعد بوسعي استخدام ''النين.
    CIA'yi kullandı, beni kullandı ve seni de kullandı Scott! Open Subtitles لقد استخدم السى اى اية , لقد استخدمنى و هو استخدمك , سكوت , الجميع
    Yangını başlatırken bu bilgiyi kullanmış. Open Subtitles الخاص بصالة السينما لقد استخدم تلك المعرفة ليشعل الحريق
    Ehliyetinde başka birinin parmak izini kullanmış. Open Subtitles لقد استخدم بصمات شخص آخر للحصول على رخصته
    Kullan-at telefon kullanmış. Bu yüzden aramalar yok. Ama şifre çözüldüğü için mesajlaşma geçmişi elimizde. Open Subtitles لقد استخدم هواتف لا تترك أثراً لذا فالسجل الاتصالات انتهى هناك لكنهم قاموا بإعادة نسخها
    Hareketlerinin sesini gizlemek için radyoyu kullanmış. Open Subtitles نعم، لقد استخدم الراديو للتغطية على صوت تحركاته
    Kristalize karbondan daha sert değil. Elmas kullanmış. Open Subtitles ليس أقوى من بلورات الكربون لقد استخدم الألماس
    Ayın 20'sinde kredi kartını burada kullanmış. Open Subtitles لقد استخدم بطاقته الإئتمانية هنا في الـ 20 من الشهر
    "tüymek" kelimesini kullanmıştı. Open Subtitles لقد استخدم كلمة سكراب دودل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد