ويكيبيديا

    "لقد بعثت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gönderdim
        
    • yolladım
        
    • attım
        
    Stewart Paşa'yı nehrin aşağısına gönderdim mümkün olan en hızla harekete geçecektir. Open Subtitles لقد بعثت بستيوارت باشا اسفل النهر لحث الجميع على الاسراع
    Prometheus'ın durumunu ve uzaydaki son konumunu bildirmek için felaket sinyali gönderdim. Open Subtitles لقد بعثت اشارة استغاثة بتفاصيل الوضع في بروميثيوس وموقعنا المعروف الأخير في الفضاء
    Bilgilerini AFRRI'deki doktorlara gönderdim. Open Subtitles لقد بعثت سجلاتك عبر بريد إلكتروني إلى الأطباء في مركز الأبحاث
    - Kanıt yok edildi. Her şeyi temizlemeye yolladım. Open Subtitles على كل حال ، لقد شوه الدليل لقد بعثت بكل شئ للتنظيف
    Mesajlar yolladım. Belki ziyarete gelmek istersiniz diye. Open Subtitles لقد بعثت رسائل و أعتقدت أنك قد تودين القيام بزيارة
    Şimdi mesaj attım, gelmek istediğini söyledi. Open Subtitles لقد بعثت لها رسالة, و قالت أنها تريد المجيء لبيتنا
    Ben çocuklarımı yatılı okula gönderdim, onlarla ne yapacağını bilen birilerine verdim. Open Subtitles لقد بعثت أولادي لمدرسة داخلية لقد بعثتهم إلى من يعلم كيف يتعامل معهم
    Psişik işaret fişeği gönderdim. Buralarda bir yerlerdeyse kesin duymuştur. Open Subtitles لقد بعثت برسالة تخاطرية، لو كان في أي مكان على الجزيرة، سيسمعها.
    Cumartesi günü çocuğu rostoyla birlikte iki kere gönderdim. Open Subtitles لقد بعثت اللحم مع الصبى مرتين يوم السبت
    Albay Brighton'ı gönderdim. O bir asker. Open Subtitles لقد بعثت بالفعل كولونيل بريجتون ،الجندى
    Sana bir mektup gönderdim. Mavi bir zarf. Open Subtitles لقد بعثت لكِ رسالة رسالة رزقاء
    Bana dedigin gibi istedigin mektubu gönderdim. Open Subtitles و لقد بعثت هذا الاقتراح الي طلبتيه.
    E-posta gönderdim. Open Subtitles لقد بعثت رسالة إلكترونية بهذا الكلام
    Sana telgraf gönderdim Tom. Open Subtitles لقد بعثت لك بتلغراف يا تومي
    Paketi biriyle gönderdim. Open Subtitles لقد بعثت أحدهم ليسلم الطرد
    Bütün yardım kuruluşlarına, Chicago'daki kar amacı gütmeyen şirketlere internet üzerinden özgeçmişimi yolladım. Open Subtitles لقد بعثت بسيرتي الي جميع المنظمات الخيرية و كذالك غير الربحية في شيكاغو وكذالك نشرتها علي الانترنت
    Yurtdışındaki birimlerle ilgili bilgileri içeren mailleri yolladım. Open Subtitles لقد بعثت جميع رسائل البريد الإلكتروني التي تتضمن معلومات عن مكاتب ماوراء البحار
    Bana geciktim deme, sana altı tane kısa menzilli ısı güdümlü yolladım ve paslı parça dolu bir tekne geldi. Open Subtitles لا تقولوا لي في وقت لاحق. لقد بعثت له أن تعرف كم للتأكد من أن المصطلح الصحيح.
    Dinle, Alfredo'ya mesaj attım, yarın bizimle buluşacak. Open Subtitles اذن, اسمع,لقد بعثت رسالة لالفريدو, و نحن جاهزون ليوم غد
    Telefonundan ona mesaj attım. Open Subtitles لقد بعثت لها رسالة نصية من هاتفك
    Anneme dün gece mesaj attım. Open Subtitles لقد بعثت رسالة لأمي ليلة أمس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد