ويكيبيديا

    "لقد تزوجتِ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • evlendin
        
    • evlenmişsin
        
    • evliydin
        
    Bir çocukla ve bir ihtiyarla evlendin ama. Open Subtitles أتريد أن يسمعوك في الخارج ؟ لقد تزوجتِ من فتى ثم من رجل كهل
    Daha yeni evlendin. Biraz zaman ver alışacaksın. Open Subtitles لقد تزوجتِ للتو ، كما تعلمين انتظري بعض الوقت ، وستعتادين على ذالك
    Sen bir narkotik ajanı ile evlendin. Open Subtitles لقد تزوجتِ عميل لـ"مكافحة المخدرات"
    Yanlış adamla evlenmişsin, hepsi bu. Open Subtitles لقد تزوجتِ الرجل الغير مناسب هذا هو كل ما فى الأمر
    Genç evlenmişsin. Open Subtitles لقد تزوجتِ صغيرة
    Belki de yanlış kişiyle evliydin. Belki de en kötü kısmı bitti. Open Subtitles لقد تزوجتِ بالفعل من الرجل الخطأ و حصلت على الجزء الأسوأ معه
    Çok zengin bir ailesi olan, çok zengin bir adamla evlendin. Open Subtitles ... لقد تزوجتِ رجل من عائلة غنية جداً
    Sen yeni evlendin ya. Open Subtitles لقد تزوجتِ للتو
    Çok genç evlendin. Open Subtitles لقد تزوجتِ بسن مبكرة
    Başardın sonunda. Bir Lannister ile evlendin. Yakında bir Lannister bebeğin olacak. Open Subtitles حسنا لقد فعلتيها ، لقد تزوجتِ رجلا من آل(لانيستر) وقريبا سيكون لديك طفل منهم.
    - Bir yabancıyla evlendin. - O benim kocam! Open Subtitles لقد تزوجتِ غريب زوجي
    Fester ile evlendin. Open Subtitles . (لقد تزوجتِ (فيستر
    Sen evlendin. Open Subtitles لقد تزوجتِ
    - Yeni evlenmişsin. Open Subtitles حسناً، لقد تزوجتِ للتو
    Dört yıl önce Fiji'de evlenmişsin. Open Subtitles لقد تزوجتِ في (فيجي) قبل أربع أعوام
    - Ama bir robotla evliydin. Open Subtitles لقد تزوجتِ من آلي ؟ -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد