ويكيبيديا

    "لقد توقفنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • durduk
        
    • uğradık
        
    • mola verdik
        
    • durmuştuk
        
    Biz sadece adama yardım için durduk. Open Subtitles لقد توقفنا لنرى إن كان بإمكاننا المساعدة
    Belli ki durduk, bunu inkar etmenin anlamı yok. Open Subtitles لقد توقفنا و هذا واضح لذا لا فائدة من إنكار ذلك
    Öylece durduk. Bakın, tüm sistemler iyi durumda. Her şey çalışıyor ama hareket edemiyoruz. Open Subtitles لقد توقفنا فحسب، أنظر، جميع الأنظمة تعمل بشكل جيد لكننا لا نتحرك
    Kozmetik bölümüne uğradık, çünkü senin işini yaparken biraz eğlenelim dedik, bende cildime güzel giden... bir far bulamamıştım hiç. Open Subtitles حسناً لقد توقفنا عند مستحضرات التجميل لانه إذ كان يجب علينا أن نفعل ذلك لك يجب فى نفس الوقت أن نحظى ببعض المتعة ثم وجدت مظلل العين والذى يليق معى اكثر أنت تعلم بشرتى المختلطة كلون يستمر طوال الليل
    - Yakışıklı olmadığımı mı söylüyorsun? - Burada mola verdik. Benzin almamız gerek. Open Subtitles . هل تقصد أنني لست وسيماً - . لقد توقفنا هنا لنتزود بالوقود فحسب -
    Dondurma almak için durmuştuk sonra öyle bir gezelim dedim. Open Subtitles لقد توقفنا للحصول على بعض الآيسكريم فحسب وقررنا القيام بجولة
    durduk. Sakin olma durumunuz nedir, çocuklar? Open Subtitles حسنا، لقد توقفنا كيف نُبدي بخصوص البقاء هادئين ؟
    durduk ve buhar salıyoruz. Ters bir şeyler var, ama ne bilmiyorum. Open Subtitles لقد توقفنا لخطب ما ولا أعلم ما هو
    Bira içmek için durduk Bay Belden. Birileri atları çalmış olmalı. Open Subtitles لقد توقفنا لأحتساء الجعة يا سيد"بيلدين"يبدو أن أحد سرق خيولنا لا أدري قد يكون سرق خيولهم أحداً ما بينما كتا بالداخل
    - Ruggsville'in dışında, Kaptan Spaulding'in Yeri diye bir yerde benzin almak için durduk. Open Subtitles - لقد توقفنا من أجل البنزين فى هذ المكان المسمى كابتن سبولدنج فى مكان خارج روجزفيل
    İkincisi ise, senin yüzünden yaklaşık olarak yirmi defa durduk. Open Subtitles لقد توقفنا حوالي 20 مرة بسببك أنت
    Bir restoranda durduk ve onların nerede olduğu hakkında hiçbir fikrim yok. Open Subtitles حسناً لقد توقفنا في "أي أر" والان لا اعمل
    Samimi olduğumuzda... çok ileri gitmeden önce durduk. Benim direnmemden değil, onun iradesi yüzünden. Open Subtitles "لقد توقفنا في آخر مرة بدأنا بالمداعبة وكان ذلك بسببه"
    Hayır, durduk. Seks yapmadık. Open Subtitles لا، لا، لقد توقفنا لم نمارس الجنس
    Önümüze ilk gelen otelde durduk. Open Subtitles لقد توقفنا فى أول فندق رأيناه.
    Hayir, durduk. Seks yapmadik. Open Subtitles لا، لا، لقد توقفنا لم نمارس الجنس
    Alo anne. Eve uğradık. Open Subtitles اهلاً,امي لقد توقفنا عند المنزل
    Önce işyerine uğradık. Open Subtitles لقد توقفنا عند العمل ، أولا.
    - Yakışıklı olmadığımı mı söylüyorsun? - Burada mola verdik. Benzin almamız gerek. Open Subtitles . هل تقصد أنني لست وسيماً - . لقد توقفنا هنا لنتزود بالوقود فحسب -
    Sadece barikatınızda durmuştuk. Open Subtitles لقد توقفنا عند حاجز الطرق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد