ويكيبيديا

    "لقد جربت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • denedim
        
    • yaşadım
        
    • denedi
        
    • denemiştim
        
    • deniyorum
        
    Hayır,onu bir kere denedim, başıma bir sürü bela açtı Open Subtitles لقد جربت ذلك من قبل. ووقعت في الكثير من المشاكل.
    Tanrı'ya şükürler olsun. Kitaptaki her numarayı birilerine ulaşmak için denedim. Open Subtitles شكرآ لله لقد جربت كل رقم في الكتاب للوصول الى احدهم
    Prozac, Zoloft, Paxil, Efexor. Adını siz koyun, her şeyi denedim. Open Subtitles بروزاك , زولوفت , باكسيل ايفكسور , لقد جربت كل هذا
    Dünya çapında sporcuları kana susamış generalleri, dahi fizikçileri "yaşadım." Open Subtitles لقد جربت العدائين العالمين العسكر المتعطشين للدماء علماء الفيزياء النابغين
    - Bazı ilaçları denedi ama dokundu ve hiçbir faydası olmadı. Open Subtitles لقد جربت العلاج و جعلوها مريضة جدا لكنهم لم يحضروا الكورسات
    Sert sözler ve tehditler kullanmayı denedim. Ancak hiçbir sonuç alamadım. TED لقد جربت الكلام القاسي .. والتهديد .. ولم استفد من ذلك بشيء ..
    Bunu denedim ve yanlış yerlerde 10 sterlin kazandım. TED لقد جربت ذلك وزدت عشرة أرطال في الأماكن الخاطئة.
    Birkaç şey denedim ama hiçbir işe yaramadı. TED لقد جربت عدة أمور، ويبدو أن لا شيء يعمل.
    Bu örneği daha önce denedim, bankacılık ile ilgili konuşuyorum. TED لقد جربت هذا التمرين مؤخراً، متحدثاً عن البنوك.
    Ben de bir kere beyaz kadın denedim, ama hiç keyif alırcasına heves göremedim. Open Subtitles لقد جربت أحداهن من قبل ولكنها لم تظهر شهوتها علي الأطلاق
    Ben bütün büyükler liglerini ve ikinci liglerin çoğunu denedim. Open Subtitles لقد جربت كل الديانات الأخرى والأخلاقيات العامة
    Konuştum, iltifat ettim, yalvardım, tehdit ettim, her şeyi denedim. Open Subtitles تحدثت، هادنت، ناديت و هددت لقد جربت كل شيء
    Diğerlerini denedim. Belki bunu da denemeliyim. Open Subtitles لقد جربت كل الأنظمة الأخري ربما يمكنني تجربة هذا ايضا
    Her yolu denedim. Open Subtitles لقد جربت كل شيء تفكر به، وحتى التي قد لا تخطر على بالك.
    - Ben, bilgisayar dahisi, yapabildiğim her şeyi denedim, Open Subtitles انه انا عبقري الكمبيوتر. لقد جربت كل شيئ
    Diğer seçenekleri de denedim, ama açıkçası bu kaçınılmaz. Open Subtitles لقد جربت كل الخيارات المتاحة بكل صدق لكن هذا لايمكن تجنبه
    Şu karabasan şeyini altı farklı kadında denedim. Open Subtitles لقد جربت أمر النوبات الليلية على 6 نساء مختلفين
    Bak, iki kez denedim, arkaya ve öne doğru. Open Subtitles اسمع، لقد جربت مرتين إلى الخلف وإلى الأمام
    Uzun mesafeli ilişki yaşadım ve çok zor. Open Subtitles لقد جربت موضوع الحب .. والمسافة كانت بعيدة أنه أمر صعب
    Sen dört kez ön kapıdan iki kez, yukarı gidiyor denedi ve duvar beşe kadar... Open Subtitles لقد جربت الصعود للأعلى مرتان الخروج إلى البابا الأمامي أربع مرات .. و خلال الحائط خمسة
    Fakat kışın çok soğuk olur. Bir keresinde kışı denemiştim. Open Subtitles ولكنها باردة جدا فى الشتاء لقد جربت الشتاء مرة
    Coolidge'te ne varsa hepsini deniyorum. Open Subtitles لقد جربت كل ما تقدمه الكلية من مواد دراسية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد