| Becky'i tekrar görmen konusunda verdiğim sözü tuttum. | Open Subtitles | لقد حافظت على وعدى فى أنك سترى بيكى ثانية |
| Becky'i tekrar görmen konusunda verdiğim sözü tuttum. | Open Subtitles | لقد حافظت على وعدى فى أنك سترى بيكى ثانية |
| Burayı sizin için tuttum, Peder. | Open Subtitles | لقد حافظت على هذا المقعد من أجلك يا أبتي |
| Anlaşmaya uydunuz, ben de uyuyorum. | Open Subtitles | لقد حافظت على وعدك فى الإتفاق وسأحافظ على وعدى |
| Olay gerçekleşmeden barışı korudum ve kızıma aynı şeyi yapmasını öğrettim. | TED | لقد حافظت على السلام كأسلوب وقائي وعلمت ابنتي أن تفعل الشيء نفسه. |
| Bunları saklamıştım. Sana vermek istiyorum. | Open Subtitles | لقد حافظت على هذه وأريدك أن تحتفظ بهم |
| Burayı sizin için tuttum, Peder. | Open Subtitles | لقد حافظت على هذا المقعد من أجلك يا أبتي |
| Sözümü tuttum değil mi? | Open Subtitles | لقد حافظت على عهدى ، أليس كذلك ؟ |
| Gülmemek için kendimi zor tuttum! | Open Subtitles | لقد حافظت على ملامح وجهى بصعوبة |
| Sözümü tuttum. | Open Subtitles | لقد حافظت على وعدى |
| Sözümü tuttum | Open Subtitles | لقد حافظت علي وعدي |
| İmdat ateşini canlı tuttum. | Open Subtitles | لقد حافظت على شارة النار |
| Bu aileyi bir arada tuttum. | Open Subtitles | لقد حافظت على وحدة العائلة |
| Ben sözümü tuttum, senin sıran. | Open Subtitles | لقد حافظت على وعدي وحان دورِك |
| Sana ve kulübe verdiğim sözü tuttum. | Open Subtitles | لقد حافظت بوعدي لك وللنادي |
| Pazarlıktaki sözümü tuttum, ahbap. | Open Subtitles | لقد حافظت على وعدي يا رفيقي |
| - Buchanan konuşuyor. - Anlaşmaya uydunuz, ben de uyuyorum. | Open Subtitles | (هنا (بيوكانان - لقد حافظت على وعدك فى الإتفاق - |
| - Onu hayatım pahasına korudum. | Open Subtitles | لقد حافظت عليه طوال حياتى أتمنى أن يناسبنى الآن |
| Her annenin yapacağı şeyi yaptım. Çocuğu korudum. | Open Subtitles | لقد فعلت ما قد تفعله أي أم، لقد حافظت على ابني |
| - Senin payın. Senin için saklamıştım. | Open Subtitles | -إنه نصيبك , لقد حافظت عليـه لك |
| - Senin payın. Senin için saklamıştım. | Open Subtitles | -إنه نصيبك , لقد حافظت عليـه لك |