Becky'i tekrar görmen konusunda verdiğim sözü tuttum. | Open Subtitles | لقد حافظت على وعدى فى أنك سترى بيكى ثانية |
Becky'i tekrar görmen konusunda verdiğim sözü tuttum. | Open Subtitles | لقد حافظت على وعدى فى أنك سترى بيكى ثانية |
Burayı sizin için tuttum, Peder. | Open Subtitles | لقد حافظت على هذا المقعد من أجلك يا أبتي |
Anlaşmaya uydunuz, ben de uyuyorum. | Open Subtitles | لقد حافظت على وعدك فى الإتفاق وسأحافظ على وعدى |
Olay gerçekleşmeden barışı korudum ve kızıma aynı şeyi yapmasını öğrettim. | TED | لقد حافظت على السلام كأسلوب وقائي وعلمت ابنتي أن تفعل الشيء نفسه. |
Bunları saklamıştım. Sana vermek istiyorum. | Open Subtitles | لقد حافظت على هذه وأريدك أن تحتفظ بهم |
Burayı sizin için tuttum, Peder. | Open Subtitles | لقد حافظت على هذا المقعد من أجلك يا أبتي |
Sözümü tuttum değil mi? | Open Subtitles | لقد حافظت على عهدى ، أليس كذلك ؟ |
Gülmemek için kendimi zor tuttum! | Open Subtitles | لقد حافظت على ملامح وجهى بصعوبة |
Sözümü tuttum. | Open Subtitles | لقد حافظت على وعدى |
Sözümü tuttum | Open Subtitles | لقد حافظت علي وعدي |
İmdat ateşini canlı tuttum. | Open Subtitles | لقد حافظت على شارة النار |
Bu aileyi bir arada tuttum. | Open Subtitles | لقد حافظت على وحدة العائلة |
Ben sözümü tuttum, senin sıran. | Open Subtitles | لقد حافظت على وعدي وحان دورِك |
Sana ve kulübe verdiğim sözü tuttum. | Open Subtitles | لقد حافظت بوعدي لك وللنادي |
Pazarlıktaki sözümü tuttum, ahbap. | Open Subtitles | لقد حافظت على وعدي يا رفيقي |
- Buchanan konuşuyor. - Anlaşmaya uydunuz, ben de uyuyorum. | Open Subtitles | (هنا (بيوكانان - لقد حافظت على وعدك فى الإتفاق - |
- Onu hayatım pahasına korudum. | Open Subtitles | لقد حافظت عليه طوال حياتى أتمنى أن يناسبنى الآن |
Her annenin yapacağı şeyi yaptım. Çocuğu korudum. | Open Subtitles | لقد فعلت ما قد تفعله أي أم، لقد حافظت على ابني |
- Senin payın. Senin için saklamıştım. | Open Subtitles | -إنه نصيبك , لقد حافظت عليـه لك |
- Senin payın. Senin için saklamıştım. | Open Subtitles | -إنه نصيبك , لقد حافظت عليـه لك |