ويكيبيديا

    "لقد حاولوا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çalıştılar
        
    • denediler
        
    • çalışmışlar
        
    • çalıştı
        
    • Denemişler
        
    • çalışıyorlardı
        
    Onu öldürmeye çalıştılar ama benim komutam altındaydı ve suçu üstlendim. Open Subtitles لقد حاولوا النيل منه لكنه كان تحت أمرتي، لذا تلقيت اللوم.
    Suçlu değilim! Suçlu değilim! Bana zarar vermeye ve beni ortadan kaldırmaya çalıştılar. Open Subtitles إننى لست مذنبة ، لست مذنبة لقد حاولوا أن يضروا بى و يتخلصوا منى
    Oh, Len, beni senden uzak tutmaya çalıştılar. Neredeyse aklımı kaçıracaktım. Open Subtitles لين ، لقد حاولوا اٍبقائى بعيدا لقد كاد ذلك يدفعنى اٍلى الجنون
    New York'da, Chicago'da, Washington, DC'de, şunu denediler; A için 50 dolar önerdiler, B için 35 dolar. TED في نيويورك، شيكاغو، وفي واشنطون دي سي.، لقد حاولوا هذا، بعرض 50 دولارا لمن يحرز ممتاز، و 35 دولارا لمن يحرز جيد جدا.
    Daha önce var olduğunu bilmediğimiz... ...hayatlara bağlanmayı denediler. TED لقد حاولوا أن يربطوا عوالم لم يكونوا على علم بوجودها قبلا.
    Bebeklere bir maske yapmaya çalışmışlar anne veya baba çocuğu tutabiliyor - çünkü yakınlık çok önemli - TED لقد حاولوا صنع قناع للطفل الرضيع الذي بطريقةٍ ما تمكّن الرضيع أن يُمسك بواسطة الوالدين، بسبب أهمية قربها من الجسم
    Onlar yapmadan önce Falcon ulaşmasını onu durdurmaya çalıştı. Open Subtitles لقد حاولوا أن يوقفوه قبل أن يأخذ النسر قبلهم
    Beni pusuya düşürmeye çalıştılar, ama ne yazık ki ölen onlardan biri oldu. Open Subtitles لقد حاولوا توجيه ضربة لي , انتهت مع الاسف لواحد منهم
    Suçu bana yıkmaya çalıştılar ama bir şey bulamadılar. Open Subtitles لقد حاولوا إيجاد دليل ضدي, لكنهم لم يجدوا شئ
    Beni bir kez ele geçirmeye çalıştılar. Onlar artık bana dokunamaz. Open Subtitles لقد حاولوا معي مرة لا يمكنهم ان يلمسوني الان
    Onlar bizi zekice yenmeye çalıştılar, ama biz omları yendik. Open Subtitles لقد حاولوا هزيمتنا لكننا هزمناهم. لقد صفعنا العملاء
    Onu yataktan... onu yataktan kaldırmaya çalıştılar... Open Subtitles لقد حاولوا التقاط لقد حاولوا رفعها من على فراشها و
    Onu yataktan... onu yataktan kaldırmaya çalıştılar... Open Subtitles لقد حاولوا التقاط لقد حاولوا رفعها من على فراشها و
    "Köpekbalıkları böbreğimi yemeğe çalıştılar" da diyebilirsin aslında. Open Subtitles أو يمكنك تسميته القروش: لقد حاولوا إلتهام كليتي
    Elimi sıkmaya çalıştılar, değil mi dostum? Open Subtitles لقد حاولوا الإمساك بيدي أليس كذلك يا أخي؟
    Yine denediler ama bu sefer hazırdık. Open Subtitles لقد حاولوا غزونا مجددا يا شيلا لكن هذه المرة كنا مستعدين لهم
    Ana gezegenime ilk geldiklerinde bunu denediler. Open Subtitles لقد حاولوا منذ مدّه عندما قدموا إلى كوكبي لأول مرّه
    Yıllarca denediler, ama bazen olmuyor işte. Open Subtitles لقد حاولوا بشدة لسنوات و لكن لم تكن هناك فائدة
    Mükemmel insanı yaratmayı denediler ve bir felaketle karşılaştılar. Open Subtitles ,لقد حاولوا صناعة إنسان متقن و لقد تم الإمساك بالناس و هم في وسط الكارثه
    Ondan kurtulmaya çalışmışlar, bazen daha da kızgınlaşmış. Open Subtitles لقد حاولوا التخلص منه وفي بعض الأوقات كانت تغضب أكثر
    Onu öldürtmeye çalıştılar, sonra o da onları yoketmeye çalıştı. Anlamsız görünüyor. Open Subtitles لقد حاولوا قتله، فحاول الاقتصاص منهم، يبدو ذلك غير محتمل
    Hayır, hayır. Alfabe ile değil. Onu da Denemişler yani ama ruh geri çevirmiş. Open Subtitles ،كلا ليس بالأحرف لقد حاولوا لكن الأرواح قد رفضت
    Çocuğu ele geçirmeye çalışıyorlardı. Eğer saklanmamış olsaydı, onu da öldürürlerdi. Open Subtitles لقد حاولوا اخذ الطفل لكنه اختبئ قبل ان يأخذوه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد