ويكيبيديا

    "لقد حصلت على" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • aldım
        
    • buldum
        
    • aldın
        
    • geldi
        
    • almıştım
        
    • oldu
        
    • almış
        
    • aldı
        
    • bende
        
    • elimde
        
    - Jim, Las Cruces'de güzel bir iş aldım. - Las Cruces? Open Subtitles جيم، لقد حصلت على وظيفة يالفعل جيدة في لاس كروسيز لاس كروسيز؟
    Ben bir sürü diploma aldım ve birkaç çok pahalı okula gittim neyse ikinizin sattığı bu saçmalıkların hiçbirini yemiyorum. Open Subtitles لقد حصلت على درجات علمية عديدة وذهبت لمدارس راقية لكني لا أصدق أي حرف من هذا الهراء الذي تقولونه اليوم
    Kuyruk numarasını aldım, ...350 km'de ki tüm hava ve iniş alanlarına dağıttım. Open Subtitles لقد حصلت على أرقام الطائرة و وزعتها على المطارات فى مدى 200 ميل
    "İyi bir iş buldum, kız istifa etsin ve ona çeyizlik ver." diyecektim. Open Subtitles لقد حصلت على وظيفة جيّدة وقد حان الوقت لتنهي عملها وتفكر بجهاز العروس
    - Tamam, önceliğini aldın. Aklında olsun, bir muhabir öldü. Open Subtitles حسناً ، لقد حصلت على القضية تذكر فقط صحفية قتلت
    Büyük sergin için geldim. Elektronik davetiyeni aldım. Keşke daha dikkatli okusaydın. Open Subtitles لقد اتيت من اجل عرضك الفني الكبير لقد حصلت على دعوتك البريدية
    O ödevi başkasından aldığımı kabul ettiğimde dersten bir "F" aldım. Open Subtitles عندما أدِنت بنسخ المقالة لقد حصلت على درجة الرسوب في المادة
    Son bir saat içinde 14 kızın telefon numarasını aldım ben. Open Subtitles سيدتي، لقد حصلت على 14 رقم هاتف لفتيات في الساعة الماضية
    Bugün banka ekstresini aldım, ve bir para çekildiğini söylüyor. Open Subtitles لقد حصلت على بيان البنك اليوم, ويوجد هناك سحب نقدي.
    Bu numarayı bir müşterinizden aldım bana bir sigorta poliçesi lazımdı. Open Subtitles لقد حصلت على رقمك من أحد زبائنك احتاج إلى بوليصة تأمين
    Makineyi son bir kez daha kullanabilmen için özel izin aldım. Open Subtitles لقد حصلت على تصريح من أجلك لأخذ قارب النجاة مرة أخيرة.
    diyorum. Erkek kardeşim ise, "Sınıftaki en iyi notu ben aldım." TED و يقول أخي: لقد حصلت على اعلى درجة في الصف
    Bal arısı sağlığı üzerine doktoramı aldım. TED لقد حصلت على الدكتوراة في دراسة صحة نحل العسل
    400 öğrencinin en düşük notunu aldım. TED لقد حصلت على أسوأ درجة في صف مكون من 400 طالب.
    Bugün harika bir park yeri buldum, tam kimya laboratuarının önünde. Open Subtitles لقد حصلت على وقوف للسيارة رائعة اليوم، تماما أمام المعمل الكيميائي.
    Sana 14 dolarını geri vermek için geldim. Bir iş buldum. Open Subtitles لقد أتيت للتو كي أرد لك الـ14 دولار، لقد حصلت على وظيفة
    Parayı aldın. Ne yapıyorsun? Jorge, git, git, geri git! Open Subtitles لقد حصلت على المال ماذا تفعل؟ جورج، أرجع أرجع أرجع
    Bunu Vickers'dan aldın değil mi? Essex şehrinde çalışmak. Open Subtitles لقد حصلت على هذا من عمل فكير فى مقاطعة إيسيكس.
    Oyundan söz ederken bu fikir benim aklıma geldi. Open Subtitles لا لقد حصلت على هذه الفكرة بنفسي عندما كانت تتحدث عن المسرحية.
    GRISSOM: Altı yaşındayken bunlardan birini almıştım ve nerdeyse evi havaya uçuruyordum. Open Subtitles لقد حصلت على مثل هذة بالسادسة ولقد لونت بها المنزل كله تقريباً
    - Al şunu. - Sağol, şimdi tam porsiyon oldu. Open Subtitles لقد حصلت على الشيء الخطأ خذ هذا , شكرا لك
    Ayrıca istediğin şeyi almış oldun. Bana söylediğin gibi dışarı çıktım işte. Open Subtitles إلى جانب، لقد حصلت على ما تُريد خرجت إلى المدينة كما طلبت.
    Yaptığım film çok iyi eleştiriler aldı. Beni çok beğendiler. Open Subtitles هذا الفيلم الذى قمت به اخذ ملاحظات جيدا جدا لقد حصلت على تقييم
    bende dikkat eksikliği bozukluğunun 19 işaretinden 18’i var. TED لقد حصلت على 18 من 19 في اختبار عدم التركيز
    Pekala elimde mükemmel kuruşlar var Daha önce bunu hiç yapmadım tamam mı? Open Subtitles إذاً ، لقد حصلت على خمسة سنتات لم أقم بهذا سابقاً ، حسناً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد