ويكيبيديا

    "لقد رأينا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gördük
        
    • görmüştük
        
    • bulduk
        
    • izledik
        
    • tespit ettik
        
    • görüyoruz
        
    • görmüşlüğümüz
        
    Bombalar suya düştükten birkaç saniye sonra, iki ayrı ışık gördük. Open Subtitles لقد رأينا وميضين متعاقبين بعدما ضربت القذائف سطح الماء بثوانى قليله
    Aklınıza gelebilecek en kötü ölümlerden bile daha kötülerini gördük. Open Subtitles لقد رأينا العديد من حالات الوفاة الناتجة عن ضربات قاتلة
    Biz sadece canavarın, yani Serhas'ın ordusunun bir yüzünü gördük. Open Subtitles لقد رأينا, ولكن عدد قليل منها هذا هو جيش زيركسيس
    Yüzey altındaki kayaların su içinde kalmış olduğu yerler gördük. Open Subtitles لقد رأينا أماكن غمرت فيها ..المياه الصخور الموجودة تحت السطح
    Goa'uld varlığına duyarlı uzaylı teknolojilerini daha önce de görmüştük. Open Subtitles لقد رأينا تقنيات غريبة من قبل حساسة للغاية لوجود الجواؤلد
    Arabadan bir paket düştüğünü gördük ve sahibine geri götürmek istiyoruz. Open Subtitles لقد رأينا حقيبة تسقط من أحدى السيارات ونحن نريد أن نعيدها
    Geçtiğimiz 20 dakikada deli bir kadının, kavanozda bir fetüsü öptüğünü gördük. Open Subtitles لذّا,في العشرين دقيقة الآخيرة, لقد رأينا إمرأة مجنونة تُقبِل جنين في إناء.
    - Araştırmasını gördük. - O kadar iyi görünmek için neler yapıyorsun? Open Subtitles ـ لقد رأينا بحثها ـ ماذا تفعلين لتبقين بتلك الهيئة الرائعة ؟
    Kendi kendini geçindiren birçok aile gördük. TED لقد رأينا الكثير من العائلات أصبحت مكتفية ذاتيًا.
    DNA'nın bilgi biriktirdiğini, böylelikle bir nevi öğrendiğini gördük. TED لقد رأينا سابقاَ كيف أنّ الحمض النّوويّ يتعلّم بعبارةٍ ما، و هو يراكم المعلومات.
    Ve şükür ki, hükümetin bu genel kaygılara daha vakitli ve daha sıklıkla cevap verdiklerini gördük. TED ولحسن الحظ ، لقد رأينا الحكومة تستجيب أكثر في الوقت المناسب وبشكل متكرر أيضا لاهتمامات الرأي العام.
    Bunu Birleşik Krallık'ta da gördük, Rusya'da da, Birleşik Devletler'de de ve 2015 yılına kadar, Kanada'da da. TED لقد رأينا ذلك في المملكة المتحدة، رأيناه في روسيا، رأيناه في الولايات المتحدة حتى عام 2015، هنا في كندا.
    Bunu dünyanın her yerinde, farklı ülkelerde tekrar tekrar yaşandığını gördük. TED لقد رأينا هذا يحدث في دول أخرى عبر العالم، مرارا و تكرارا.
    Bu tür çalışmanın bir benzerini bir kaç dakika önce Nancy Kanwisher'in muhteşem sunumunda bizzat gördük. TED لقد رأينا بعض من هذا النوع من العمل من نانسي كانويشر والعمل الرائع الذي قدمته قبل بضعة دقائق.
    Sanayi devriminde, motorlar sayesinde kapasitede kademe atlamayı gördük. TED بالثورة الصناعية لقد رأينا تغير كبير في القدرات بسبب للألات
    Dünyanın dört bir yanında siyasi sorumlulukları olan ve Müslüman mültecilerin alınmamasını söyleyen pek çok insan gördük. TED لقد رأينا العديد من الناس حول العالم ذوي مسؤولية سياسية يقولون، مثلا، لا ينبغي قبول اللاجئين المسلمين.
    Örneğin denizyıldızı ve denizkestanesinin beşli simetrisi olduğunu gördük. TED على سبيل المثال، لقد رأينا أن نجمة البحر وقنفذ البحر لديهم تناظر خماسي.
    Toplum sağlığı ve toplum güvenliği çalışanlarını toplum seviyesinde el ele çalışırken gördük. TED لقد رأينا العاملين بقطاعي الصحة العامة والأمن العام يعملون يداً بيد. على مستوى المجتمع.
    Önceleri bu tip grafikler görmüştük. Aslında gerçekten de üzeri biraz ıslak olan sert bir bilyenin üzerinde yaşıyoruz. TED لقد رأينا مثل هذه الصور التوضيحية من قبل نحن نعيش على ارضية رخام صلبة وفيها القليل من الماء
    Teğmen, yukarıda bir ceset bulduk. Silahlı soygunculardan birisi. Open Subtitles لقد رأينا أحد السارقين يصعد للطابق العلوي
    2009 yılındaki Cebeli Tarık Boğazı geçişinizi izledik orada kontrolü kaybedip bulutların içine ve daha sonra da okyanusa daldınız. TED ب.ج. : لقد رأينا عبور 2009 فوق مضيق جبل طارق عندما فقدت التحكم ثم غطست في وسط السحب وفي المحيط.
    Kasabaya gelirken Red Cavanaugh'un yerini tespit ettik. Open Subtitles لقد رأينا ريد كافاناه ونحن في طريقنا إلى البلدة
    tamam, bir aslan görüyoruz artık gidebilir miyiz? Open Subtitles حسناً، لقد رأينا أسداً هل يمكننا الذهاب الآن؟
    Samaritan'ın beyin aksesuarlarını görmüşlüğümüz var. Open Subtitles لقد رأينا ملحقات دماغ للـ(سامري) من قبل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد