Bir kelime bile söylemeden yemeğin ortasında masadan kalkıp Gitti. | Open Subtitles | لقد رحل يسير خارجا من الغداء ولا يقل كلمة واحدة |
Çünkü Donanma'yla uğraşmak istemedi. O Gitti. Sizi yalnız bıraktı. | Open Subtitles | إنه لن يتحدى القوات البحرية، لقد رحل و ترككم لوحدكم. |
- Fail notu bırakmak için dönmüş olmalı. - Saatler önce Gitti. | Open Subtitles | ـ لا بد المشتبة بهِ علق بالجوار ـ لقد رحل منذ ساعات |
- Gitmiş. - Keşke buna şaşırdığımı söyleyebilseydim. | Open Subtitles | لقد رحل قد كنت أتمنى أن أستطيع قول أني تفاجأت |
Aceleyle Gitmiş. Acaba, profesyonel bir hırsızı bu kadar korkutan nedir? | Open Subtitles | ، لقد رحل مسرعاً أتعجب ما الذي قد يرعب لص محترف هكذا |
Babam Öldü ama annemle kardeşim çok mutlu olacak. | Open Subtitles | لقد رحل والدي عن هذه الدنيا، لكن أمي و أختي ستفرحان. |
O Öldü, Teğmen. Bunu unutsak iyi olur. | Open Subtitles | لقد رحل ليفتنانت , دعونا جميعا ننسى امره |
Gitti. İngilizce dersinde iyi not alamama yardım etti. | Open Subtitles | لقد رحل ,لقد ساعد لتحسين مستواي بالانجليزية |
Adım George... Lanet olsun, Biliyordum! Gene şu muhasebeci kılıklı Manuel ile Gitti. | Open Subtitles | تبا لذلك , انا اعرف ذلك , لقد رحل مره ثانيه مع هذا الطائش مانويل |
Ne demek istediğimi biliyorsun. O Gitti, yapabileceğimiz bir şey yoktu. | Open Subtitles | أتفهم ما أقول، لقد رحل ولم يكن بوسعنا فعل أي شيء حيال ذلك |
Ne demek istediğimi biliyorsun. O Gitti, yapabileceğimiz bir şey yoktu. | Open Subtitles | أتفهم ما أقول، لقد رحل ولم يكن بوسعنا فعل أي شيء حيال ذلك |
Sizi beklemedi. 10 dakika önce Gitti. | Open Subtitles | لم يستطع الانتظار لقد رحل منذ عشرة دقائق |
Dört yıl önce Gitti. Dönmesinin an meselesi olduğunu düşünüyoruz. | Open Subtitles | لقد رحل من اربعه سنوات لذا ننتظر رجوعه فى اى لحظه |
Gitti bile, General. Çok fazla şansımız olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | لقد رحل بالفعل يا سيدى لا أعتقد أن لدينا خيار |
Gitmiş. Lanet olsun! Tek istediğim iş arkadaşım olmayan bir arkadaştı. | Open Subtitles | لقد رحل ، تباً أريد فقط صديقاً بخلاف أصدقاء العمل |
Kardeşim arabanın anahtarlarını alıp Gitmiş. | Open Subtitles | مالذي يحدث؟ لقد رحل اخي العين واخذ معه مفاتيح السيارة |
Çok acele gitmişti. Demek kız arkadaşını aramaya Gitmiş. | Open Subtitles | لقد رحل بسرعة كبيرة يبدو أنه ذهب ليلحق بحبيبته |
Gitmiş. Angelo'nun evine gittim, orada değildi, Gitmiş. | Open Subtitles | لقد رحل ، لقد ذهبت إلى شقة أنجيلو و لم أجده هناك |
- Bu kadar yeter, o Öldü. - Bak, onu oraya göndermek benim fikrimdi. | Open Subtitles | هذا كافٍ لقد رحل إنظر لقد كانت فكرتي أن ارسله هناك |
Seth, benim. Şimdi çıktı. Onunla kounş ve bir basın bildirisi yayınla. | Open Subtitles | سيث، هذه أنا، لقد رحل للتو، تحدث إليه و أصدر بياناً صحفياً. |
Bu sabah saat on biri geçe ayrıldı. | Open Subtitles | لقد رحل هذا الصباح، مباشرة بعد الحادية عشر |
Beni ve annemi terk etti. O zaman senin yaşındaydım. | Open Subtitles | لقد رحل و تركني و كنت تقريباً في مثل عمرك |
Onu kaybettik Johnny. Sanırım onu hiç görmedin. | Open Subtitles | لقد رحل يا (جوني) لا أعتقد أنك قابلته |