ويكيبيديا

    "لقد صنعت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yaptım
        
    • hazırladım
        
    • yaptın
        
    • yarattım
        
    • yaptı
        
    Dinleyin, kaçırma olayını hatırlamak için küçük bir albüm yaptım. Open Subtitles اسمعوا ، لقد صنعت كتاب قصاصات، ليذكرنا بوقتنا الذي قضيناه
    Şimdi, ölmeden önce yapmak istediğim şeylerin listesini yaptım ve sende bana yardım edeceksin çünkü bu senin hatan. Open Subtitles لقد صنعت قائمة بالأشياء التي أريد القيام بها قبل أن أموت و يجب عليك مساعدتي لأن هذا كله خطأك
    Tekrar oyunculuğa döndüğü için memnunum. Oyun için kostümlerini ben yaptım. Open Subtitles أنا سعيدة بكونها تُمثّل من جديد لقد صنعت أزيائها في المسرحية
    Okuldaki her erkeğin profil fotoğrafının olduğu bir erkek veritabanı hazırladım. Open Subtitles لقد صنعت قاعدة بيانات لكل الشباب بصورتهم من مدرسة بالوس هيلز
    Hayatımda büyük değişiklik yaptın ve bir amacım olmasını sağladın. Open Subtitles لقد صنعت فارقاً فى حياتى, لقد منحتنى شيئاً أكافح لأجله.
    - Onu ben yarattım, ben durdurabilirim. Open Subtitles لقد صنعت منه ما هو عليه و أنا أستطيع أن أوقفه
    Büyükanne bana çaputtan bebek yaptı ve Elen onu istedi. Open Subtitles لقد صنعت لي جدتي دمية من قماش وأرادتها إيلين
    Gary için bir şey yaptım daha rahat takip etsin diye. Open Subtitles اوه لقد صنعت شيئا لغاري لتعويضه عن الاذى الذي لحق به
    Sana bir sufle yaptım, ama yaşamak için çok güzeldi. Open Subtitles لقد صنعت لك سوفليه لكنه كان جميل جداً لأن يعيش
    - Beni dinle. Anti zihin kontrol kulaklıklarını yeni yaptım. Open Subtitles لقد صنعت للتو سدادات الأذن هذه المانعة للسيطرة على العقل
    Her şey iyi olacak. İşte bunu senin için yaptım. Open Subtitles سنكون على ما يُرام هُنا ، لقد صنعت هذه لكِ
    Bunu neredeyse bir bilgisayar çipinin yapıldığı şekilde yaptım. TED لقد صنعت هذا الجهاز بصورة تشابه طريقة صناعة رقائق الكمبيوتر
    Yapılması imkansız bir film yaptım, ama o zaman imkansız olduğunu bilmiyordum ve bu şekilde filmi yapabildim. TED لقد صنعت فيلما كان من المستحيل صنعه لكنني لم اكن اعرف انه كان مستحيل. و هكذا كيف تمكنت من صنعه.
    Reçetem için gerekli gözlüğü yaptım. TED إذاً، لقد صنعت الآن نظارات نظر تلائم نظري.
    Bu albümü tamamiyle tek başıma yaptım ve kimsenin bana "Hey Jacob" "bir albüm çıkarmalısın" demesini beklemedim, yoluma baktım TED ونعم لقد صنعت هذا الألبوم بنفسي بالكامل ولم أنتظر أن يقول أي شخص، "يا جيكوب عليك أن تصنع ألبوم بنفسك."
    Tavuk çorbası yaptım, içine nefret ettiğin otlardan koydum. Open Subtitles لقد صنعت لكِ حساء دجاج ووضعت بامية فيه وأعلم انكِ لا تحبيها.
    Her yönüyle süper, muhteşem bir Marge yaptım. Open Subtitles لقد صنعت شبيهة لها تشابهها في جميع النواحي
    İsveç köftesi yaptım, senin sevdiğin. Open Subtitles لقد صنعت لك كرات للحم السويدية، المفضلة لديك.
    Sana buğday çimeni ve sığır eti kolajeni içeceği hazırladım. Open Subtitles لقد صنعت مشروب من عشب القمح وبعض بروتينات اللحم البقري
    Herkül, senin için fazladan hazırladım. Umarım açsındır. Open Subtitles هرقل، لقد صنعت المزيد لك أَتمنى بأنك جائع
    Rajesh ile evlenmeyi kabul ederek büyük bir iyilik yaptın. Open Subtitles لقد صنعت معروفاً كبيراً بموافقتكِ على الزواج من راجيش
    Ben bir dünya yarattım, siz yüzlerce ülkeye böldünüz. Open Subtitles لقد صنعت عالماً واحداً وأنتم صنعتم مئات البلدان
    Sana iyilik yaptı, dostum. Ondan neden hoşlandığını bilmiyorum. Open Subtitles لقد صنعت لك معروف يا رجل ولا أدري حتى لما أنت معجب بها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد