Kutsal babamız, karanlıklarda Kaybolduk. | Open Subtitles | اله السموات لقد ضعنا فى الظلام |
- Okyanusta biraz Kaybolduk ama sonunda buraya geldik. | Open Subtitles | لقد ضعنا قليلاً في المحيط لكننا وصلنا هنا في النهاية - نعم فعلت - |
Uzayda Kaybolduk. | Open Subtitles | لقد ضعنا في الفضاء |
Birkaç adamımızı Kaybettik. - Ferral'ın durumu ne? | Open Subtitles | لقد ضعنا ثانية لقد اتوا لاجل الفتى مرة اخرى |
Kaybettik dostum. | Open Subtitles | لقد ضعنا يا رجل |
- Mahvolduk! - Umbaralılar taarruza geçiyor! | Open Subtitles | لقد ضعنا الامبريانز يتقدمون |
Kaybolduk, Walter. Kabul et, Kaybolduk. | Open Subtitles | لقد ضعنا "والتر" واجه الأمر، لقد ضعنا |
Kaybolduk. | Open Subtitles | ياللمصيبة لقد ضعنا تماما |
Şimdi ne yapacağız? Kaybolduk! | Open Subtitles | ماذا تفعل الآن لقد ضعنا |
Kesinlikle Kaybolduk. | Open Subtitles | لقد ضعنا تماماً |
Komutan, Kaybolduk. | Open Subtitles | ايها القائد ، لقد ضعنا |
Kaybolduk, değil mi? | Open Subtitles | لقد ضعنا,أليس كذلك؟ |
Kaybolduk, değil mi? | Open Subtitles | لقد ضعنا,أليس كذلك؟ |
Kaybolduk, tamamen Kaybolduk. | Open Subtitles | لقد ضعنا ضعنا تماماً |
Fort Point, siste Kaybolduk. | Open Subtitles | "إلى الفنار، لقد ضعنا وسط الضباب" |
Baştan söyleyeyim, Kaybolduk. | Open Subtitles | -لا أعلم -انا اخبرك الأن , لقد ضعنا |
Kaybolduk. | Open Subtitles | - نعم, لقد ضعنا - |
Kaybettik. | Open Subtitles | لقد ضعنا. |
Kaybettik. | Open Subtitles | لقد ضعنا |
Hayır, mahvoldum Hepimiz Mahvolduk. | Open Subtitles | لا، أنا ضعت لقد ضعنا جميعًا لكن... |