1998'e geri döndün, kör olduğum güne. | TED | لقد عدتِ إلى عام 1998، عندما أصبحت أعمى. |
Bana geri döndün. Döneceğini biliyordum. | Open Subtitles | ، لقد عدتِ إليّ كنت متأكدة من أنك ستفعلين |
Selam, ufaklık. Erken Dönmüşsün. | Open Subtitles | أهلاً أختي الصغرى لقد عدتِ باكراً |
Dönmüşsün! | Open Subtitles | اهلاً ، لقد عدتِ |
Erken geldin bebeğim. | Open Subtitles | لقد عدتِ إلى المنزل باكراً يا عزيزتى |
- A.B.D'ye geri döndünüz. Şu an tek önemli olan bu. | Open Subtitles | لقد عدتِ إلى الولايات المتحدة الأمريكية، و هذا كل ما يهم |
Selam, Robin. Ne kadar erken Gelmişsin. Biri hemen YouTube'a mı koymuş? | Open Subtitles | ـ (روبن) ، لقد عدتِ للمنزل سريعاً "ـ شخص ما بهذه السرعة رفعها علي "اليوتيوب |
Yaşasın, eve döndün. Tam olarak, olmasını istemediğim şey oldu. | Open Subtitles | أهلاً لقد عدتِ وهذا تماماً الذي لم أرغب بحدوثه |
Çok şükür eve sağ-salim döndün. | Open Subtitles | الحمد لله، لقد عدتِ للبيتِ معافاةً سالمة |
Arabana döndün, ve hiç başlamadı bile. | Open Subtitles | لقد عدتِ إلى سيارتكِ و لم تعمل |
Geri döndün ama tamamen değil. | Open Subtitles | لقد عدتِ, ولكنك لم تعودي حقيقةً |
Erken döndün. İşler yolunda gitmedi mi? | Open Subtitles | لقد عدتِ مبكراً، ألم ينجح الأمر؟ |
Bizim için ve çocuklar için geri döndün. | Open Subtitles | لقد عدتِ من أجلنا ومن أجل الأولاد |
Geri Dönmüşsün. Gidip kulak tıkaçlarımı alayım. | Open Subtitles | لقد عدتِ سوف احضر سددات اذنيّ |
Merhaba, Steph. Eve erken Dönmüşsün. Umarım şirketin küçülmeye gitmiyordur. | Open Subtitles | مرحبًا يا (ستيف)، لقد عدتِ للمنزل مبكرًا آمل ألا تكون شركتكِ تقلل العمالة |
Erken Dönmüşsün. | Open Subtitles | لقد عدتِ باكرًا |
Dönmüşsün. | Open Subtitles | مرحباً، لقد عدتِ. |
Mika, geri Dönmüşsün. | Open Subtitles | "لايكا" لقد عدتِ |
Aman Tanrım, Alison. Eve erken geldin. | Open Subtitles | يا إلهي، أليسن، لقد عدتِ مبكراً. |
Nihayet döndünüz. Hayalet sana ne yaptı? | Open Subtitles | ـ لقد عدتِ أخيراً ـ صائد الأشباح، ماذا فعل لكِ؟ |
- Güzel. Gelmişsin. | Open Subtitles | جيد، لقد عدتِ تعاملي معه |