| İşte döndük ve sanırım hepiniz "Ölü Terörist" Ahmed'i tanıyorsunuz. | Open Subtitles | حسناً, لقد عُدنا و أعتقد أنكم جميعاً تعرفون. |
| Burada ne işimiz var patron? Başladığımız yere geri döndük yine. | Open Subtitles | ما الذي نفعلهُ هُنا يا زعيم لا أفهم لقد عُدنا من حيث بدأنا. |
| Aslında beraberce yaptığımız yıllık ofis aktivitemizden daha yeni döndük. | Open Subtitles | لقد عُدنا مُؤخراً من إجازتنا السنويّة في واقع الأمر. |
| Tekerleği tamir ettirdikten sonra kazı alanına döndük. | Open Subtitles | لقد عُدنا بعد إصلاح الإطار وكنا في موقع الحفر |
| Evet, döndük. Ve bu bir sır, değil mi? | Open Subtitles | أجل، لقد عُدنا وسنجعل هذا سِراً، صحيح؟ |
| Dünya turundan yeni döndük. | Open Subtitles | -أجل . لقد عُدنا مُؤخراً من رحلة حول العالم. |
| Tamam, geri döndük. | Open Subtitles | حسناً، لقد عُدنا |
| Priya, Delhi'ye döndük. | Open Subtitles | بريا, لقد عُدنا إلى دلهي |
| Basladigimiz yere döndük. | Open Subtitles | لقد عُدنا إلى نقطة البداية. |
| Geri döndük! Kesinlikle geri döndük. | Open Subtitles | لقد عُدنا - لقد عٌدنا بكل تأكيد - |
| Tekrar başa döndük. | Open Subtitles | لقد عُدنا إلى نُقطة البداية. |
| - Neely, bebeğim! - döndük. | Open Subtitles | ـ الدمية نيلي ـ لقد عُدنا |
| İşe döndük. | Open Subtitles | لقد عُدنا للعمل |
| - Çok şükür eve döndük. | Open Subtitles | حمداً لله، لقد عُدنا |
| Başladığımız yere geri döndük. | Open Subtitles | لقد عُدنا لنقطة البداية |
| İşe yaradı, döndük. | Open Subtitles | لقد نجح لقد عُدنا |
| Yuvamıza döndük oğlum Danny. | Open Subtitles | ! (لقد عُدنا ، (داني |
| - döndük. | Open Subtitles | لقد عُدنا |
| Biz döndük. | Open Subtitles | لقد عُدنا. |
| - Drake, geri döndük! | Open Subtitles | -درآيك) لقد عُدنا) |