Yani işte, ne zaman lezbiyen bir çiftin çocukları olsa insanlar "İşte Başardılar!" diye düşünür. | Open Subtitles | تعلمون, مثل اسحاقيتان انجبتا طفل والجميع يصرخون بنعم لقد فعلوها |
- İşte oldu. - Başardılar. | Open Subtitles | ــ لقد فعلوها ــ حسناً ، لقد تكفّلوا بالأمر |
Deneme odasında iki kez Başardılar. | Open Subtitles | لقد فعلوها في غرفة التدريب مرتين. |
Bunu yaptılar, bedelini de ödeyecekler. | Open Subtitles | لقد فعلوها, وسيتأرجحون على حبل المشنقة بسببها. |
İşi yaptılar. Kasayı soydular. | Open Subtitles | سيدي , لقد فعلوها , أنهوا العمل وسرقوا الخزنة |
Her şeye rağmen, Başardılar. | Open Subtitles | عكس كل الأحتمالات لقد فعلوها .. |
Gördünüz mü? Başardılar. | TED | رأيتم؟ لقد فعلوها. |
Başardılar, kapılar açılıyor. | Open Subtitles | لقد فعلوها , البوابات أنزلت |
Başardılar. Jeneratörü kapattılar. | Open Subtitles | لقد فعلوها لقد عطلوا المولد |
- Zordon, Başardılar. | Open Subtitles | -زوردان, لقد فعلوها ! |
Başardılar! | Open Subtitles | لقد فعلوها |
Başardılar. | Open Subtitles | لقد فعلوها |
Başardılar! | Open Subtitles | لقد فعلوها |
Başardılar. | Open Subtitles | لقد فعلوها. |
Evet! Başardılar! | Open Subtitles | لقد فعلوها |
Güven bana. Daha önce de yaptılar. Onları konuşurken duydum. | Open Subtitles | صدقني, لقد فعلوها من قبل لقد سمعتهم يتكلمون |
Bunu birlikte yaptılar, birbirlerini tanıyorlar. | Open Subtitles | لقد فعلوها سويًّا، إنهم يعرفون بعضهم البعض |
Evet, elbette. yaptılar bile. Oldu bitti. | Open Subtitles | بالطبع, لقد فعلوها, الامر انتهى "النهاية" |
yaptılar. Pour de Lys'deki Almanlar temize geçiyorlar. | Open Subtitles | لقد فعلوها ، الألمان في بور-دو-ليز يرسلون بشكل واضح |
Ve dedi ki "Demek sonunda yaptılar!" | Open Subtitles | و هى قالت ! إذن لقد فعلوها أخيرا |