Hayır. Bak, annesiyle ilgili bir ipucunun peşinde olduğunu söyledi. | Open Subtitles | لا، اصغ، لقد قالت أنها تتبع بعض الدلائـل بشأن والدتها |
Bebek yemiş köpek balığı gibi karnını deşmeye hazır olduğunu söyledi. | Open Subtitles | لقد قالت أنها مستعدة لإخراج أحشائك مثلما تتناول سمكة القرش فريستها |
Üzerinde çalıştığı parça. Yardımıma ihtiyacı olduğunu söyledi. | Open Subtitles | إنها مقطوعة تعمل عليها, لقد قالت أنها احتاجت مساعدتي. |
Dedi ki bir erkeği istiyorsa gidip onu yakalar ve alırmış. | Open Subtitles | لقد قالت أنها إذا أرادت رجلآ تنقض عليه وتأخذه |
Zamanında porselen koleksiyonu olan bir adama aşık olduğunu söylemişti. | Open Subtitles | لقد قالت أنها تحب الرجل ،الذي يجمع الخزف |
Mutfağa gittiğini ve geri döndüğü zaman .amcanızın merdivenlerden düşmüş olduğunu söylemiş? | Open Subtitles | لقد قالت أنها ذهبت إلى المطبخ و عندما عادت , رأت عمك و هو يصعد الدرج ؟ |
Beşikte onu kabul ettiği için Wallace'ı seçtiğini söyledi ve ondan itibaren o, onun için bir düş kırıklığı oldu. | Open Subtitles | خصوصا قتل أحد طفليها لقد قالت أنها اختارت والاس لانه ساندها من مهده وانه اصبح خيبة أمل لها منذ ذلك الحين |
Başlamadan önce konuşma metnini vereceğini söyledi, tek bildiğim bu. İlgilendiği şeyin saf bilim olduğunu söyledi. | Open Subtitles | لقد قالت أنها ستعطيني المحاضرة مسبقاً هذا كل ما اعرفه ، لقد قالت أن أهتمامها علمي كلياً |
İki aylık olduğunu söyledi. | Open Subtitles | لقد قالت أنها كانت في شهرها الثاني من الحمل |
Harika vakit geçirdiğini ve senin komik olduğunu söyledi. | Open Subtitles | لقد قالت أنها إستمتعت برفقتك و تظن أنكَ مضحك |
O bir kontrol adamla olduğunu söyledi. | Open Subtitles | لقد قالت أنها كانت مع رجل متحكم |
Hayatının en iyi sürüşü olduğunu söyledi. | Open Subtitles | لقد قالت أنها أفضل قيادة في حياتها |
O yeniden planlamak zorunda kalacak olduğunu söyledi. | Open Subtitles | . لقد قالت أنها ستعيد جدولة مواعيدها |
- Özgün olduğunu söyledi. - Evet, özgün. | Open Subtitles | لقد قالت أنها أصلية - نعم إنها أصلية ، لا بأس - |
Üçüncü katta olduğunu söyledi. | Open Subtitles | لقد قالت أنها في الطابق الثالث |
O Dedi ki kapşonlu katille dövüşüyormuş, ve kurtulan adamı katilden uzak tutmaya çalışıyormuş. | Open Subtitles | لقد قالت أنها كانت تقاتل رجلاً ذا عباءة ومنعته من قتل الرجل الوحيد الذي نجا |
Dedi ki, bir aptal olduğunu düşünüyormuş.. ..ve kendi işine bakacakmışsın! | Open Subtitles | لقد قالت أنها تظن أنك أخرق وتريدك أن ترحل بعيدا |
Dedi ki, bir aptal olduğunu düşünüyormuş.. ..ve kendi işine bakacakmışsın! | Open Subtitles | لقد قالت أنها تظن أنك أخرق وتريدك أن ترحل بعيدا |
Onu durdurmanın tek yolunun bu olduğunu söylemişti | Open Subtitles | لقد قالت أنها الطريقة الوحيدة التي إستطاعت إيقافه بها |
Birlikte olmalarının kaderlerinde olduğunu söylemişti. | Open Subtitles | لقد قالت أنها كانا مقدرين للبقاء مع بعضهما |
- Sadece yorgun olduğunu söylemişti. - O da hasta, değil mi? | Open Subtitles | . لقد قالت أنها كانت مُجهده - أنها مُصابة ، أليس كذلك ؟ |
Kız kardeşinden aldığını söylemiş. Ama bu çok saçma. | Open Subtitles | لقد قالت أنها حصلت عليه من أختها، لكن هذا سخيف. |
Aslında bizi daha önce davet etmediği için kendini kötü hissettiğini söyledi ve görünüşe göre bizi daha iyi tanımak istiyorlar. | Open Subtitles | لقد قالت أنها شعرت بالسوء لأنهم لم يدعونا من قبل... ويبدو أنهم يريدوا... أن يتعرفوا علينا بشكل أفضل. |