ويكيبيديا

    "لقد قُتل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • öldürüldü
        
    • öldürülmüş
        
    • vuruldu
        
    • Öldü
        
    • katledildi
        
    • öldürülmüştü
        
    • Cinayete kurban gitti
        
    Araları açık olan karısı tarafından dün gece av kulübesinde öldürüldü. Open Subtitles لقد قُتل في هذه الحجرة ليلة البارحة من قبل زوجته المغتربة
    Peralta senin başına yine aynı şey geldiği için öldürüldü. Open Subtitles لقد قُتل برالتا, بسبب ان نفس الشى حدث لك مرة ثانية
    Ofiste büyük dram vardı. Ürünlerini sağladığımız bir doktor öldürüldü. Open Subtitles مأساة في المكتب اليوم لقد قُتل الطبيب اليوم
    O öldürülmüş, yardımımıza ihtiyacı var. Open Subtitles لقد قُتل, ومن الواضح أنه يحتاج لمساعدتنا
    Yüksek miktarda zehirli, biyolojik bir madde ile öldürülmüş. Open Subtitles لقد قُتل بواسطة مُركّب بيولوجي سام للغاية.
    Olympic and Hope'da bir ATM önünde vuruldu. Open Subtitles لقد قُتل بالرصاص عند ماكينة الصراف الآلي على تقاطع اولمبيك وهوب.
    Bay Phillips öldürüldü, Bay Smith. Nedenini söyleyebilir misiniz? Open Subtitles لقد قُتل السيد فيليبس ، هل يمكنك أن تخبرني بالسبب يا سيد سميث ؟
    Binbaşı, birliğinizdeki bir adam öldürüldü. Kimin öldürdüğünü öğrenmek istememenizin bir sebebi var mı? Open Subtitles أيّها الرائد، لقد قُتل رجل في وحدتك، فهل هناك سبب لماذا لا ترغب في أن نجد الفاعل؟
    Predator uçakları olarak da bilinen insansız hava araçlarından ateşlenen hellfire füzeleriyle öldürüldü. Open Subtitles لقد قُتل بقذيفة تم إطلاقها من مركبتين مجهولتين تعرف عامة باسم المقاتلات بدون طيار.
    Sevdiği adam öldürüldü. Kızı intihar görevine mi yollayacak? Open Subtitles لقد قُتل الرجل الذي أحبّته، وهُو سيقوم بإرسالها في مُهمّة انتحاريّة؟
    Derek Barlow, size saldıran yarışmacı-- ...dün gece öldürüldü. Open Subtitles ديريك بارلو المتسابق الذى هجم عليك لقد قُتل الليلة الماضية
    Dün bir çocuk öldürüldü ve evinde ön kapının önünde kan buldular. Open Subtitles لقد قُتل طفل البارحة و تم العثور على دماء على باب منزله الأمامي
    Birkaç ay önce büyük bir tipinin oldugu bir gece öldürüldü. Open Subtitles لقد قُتل فى ليلة العاصفة الثلجية الكبيرة منذ شهرين مضوا
    Bir arkadaşım öldürüldü ve kimin yaptığını bulmamda yardımcı olabileceğini düşünüyorum. Open Subtitles لقد قُتل أحد أصدقائي وأظنُ أنكِ تستطيعين مساعدتي في معرفة من فعل ذلك
    Birkaç ay önce büyük bir tipinin olduğu bir gece öldürüldü. Open Subtitles لقد قُتل فى ليلة العاصفة الثلجية الكبيرة منذ شهرين مضوا
    Evet, ona karşı saldırı suçlamasında bulunduğunuz tarihten bir gün sonra öldürülmüş. Open Subtitles أجل، لقد قُتل بعد يومٍ من رفعك إتّهامات بالإعتداء ضدّه.
    Kaçırıldıktan sonra bir iki saat içinde öldürülmüş aynı tarz Frankie Clayvin davasında da vardı. Open Subtitles لقد قُتل بعد ساعتين من إختطافه نفس الأسلوب كما في قضية فرانكي كلايفين
    Bir ay önce Hackney'de bir çift sokak ortasında öldürülmüş. Open Subtitles لقد قُتل اثنان في الشوارع بوحشيّة منذ شهر مضى
    Dün gece senin silahinla polisin biri vuruldu. Open Subtitles لقد قُتل شرطى بالأمس -وسلاحكَ متورطاً فى الأمر
    Kuzenim Faz, Bosna da, bir camiyi savunurken Öldü. Open Subtitles لقد قُتل قريبي فاز و هو يدافع عن مسجد في البوسنة
    İmparator katledildi. Open Subtitles لقد قُتل الأمبراطور
    LA Şubesi yok edilmeden kısa bir süre önce öldürülmüştü. Open Subtitles لقد قُتل من قريب قبل أن يدمر فرع لوس أنجلوس
    Yani Lionel Cinayete kurban gitti. Open Subtitles إذاً لقد قُتل ليونيل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد