ويكيبيديا

    "لقد قُلنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • demiştik
        
    • söylemiştik
        
    Toplanma sırasında her erkek tek başına olacak demiştik. Open Subtitles لقد قُلنا على كُل رجلٌ أن يبقي لوحده خلال الإجتماع
    Evet, demiştik ama etli butlu tavukları ne kadar sevdiğimi bilirsin. Open Subtitles أجل، لقد قُلنا ولكن لا يُمكننا أن نأكل الطعام وحسب
    Bunun hakkında hiç konuşmayacağız demiştik. Open Subtitles لقد قُلنا بأننا لنَ نتحدثَ عن هذا
    Birer yetişkin ve profesyonel olduğumuzu ve yaşanan olayın bunu etkilemeyeceğini söylemiştik. Open Subtitles لقد قُلنا أن كلانا بالغين ومحترفين ولن ندع ذلك يحدث
    Birlikte yapacağımızı söylemiştik ama sen "o adam" olmak istemiyorsan ben bunu kendi başıma da yaparım. Open Subtitles لقد قُلنا هذا "بأننا نقوم بهذا معاً". لكن أن لم تقوم بدوركَ كهذا "الرجل". أنا سعيدةً للغاية لقيامى بهذا بمفردى.
    - Öyle, zeytin koymayın demiştik. Open Subtitles -نعم ، لقد قُلنا لا يوجد زيتون
    Ağlamak yok demiştik. Open Subtitles تذكّري , لقد قُلنا بدون بكاء
    Birbirimize her şeyi anlatacağımızı söylemiştik. Open Subtitles لقد قُلنا أننا سنخبر بعضنا بكل شئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد